A német nyelvben mikor van az hogy du wirst és mikor hogy du werdest?
húú igazából nyelvi előkészítő tagozatos vagyok németből, de ezt már elfelejtettem ^^
talán wirst, de ez nem 100%
Egy példamondat:
Egy éven belül tűzoltó leszel.
Du wirst in ein Jahr Feuerwehrmann.
Szia! Igen a werden ige ragozásával fejezhetjük ki németben a jövő időt, s ekkor ich werde, du wirst...!
Ez tuti!
A másikat nem igen használjuk, főleg újságírásban, hivatalos szövegben találkozhatunk vele, szóval szerintem tudd, hogy mit jelent, érts meg, de használni nem igazán fogod, mert saját magadnak bonyolítod a dolgot. Ez az indirekte Rede(függő beszéd), de még a kötőmódban (konjunktív) is megváltozik a ragozás, ez magyarban nem igen különböztetjük meg, ekkor ők valamiféle bizonytalanságot, óhajt kíván kifejezni.
Attól függ, milyen szinten akarod tudni, szerintem pl egy középfokú vizsgához elég annyi, hogy tudj róla, olvasd át mondjuk egy nyelvtan könyvben( pl. Karácson Lajos, Dr Tálasi Istvánné: Német nyelvtan), de szerintem nem igen lenne rá szükséged.
Ha jövő időben használod, akkor du wirst.
A du werdest alak a függő beszéd és a konjuktív kifejezésére használatos. Ezt a nyelvtant felsőfokú nyelvvizsgán sem kérik. Én kéttannyelvűs voltam, tavaly ősszel érettségiztem emelt szinten, nagyon gagyi volt. Ilyen finomkodó nyelvtan senkit sem érdekel.
a függő beszédet használják pl.az újságírásban,(ahogy előtte már írták)v.ha pl.valaki más szavait adod vissza.-
Például: Péter: „Tegnap későn jöttem haza.” → Péter azt mondta, hogy tegnap későn jött haza.
A függő mondatokat általában az Azt mondta bevezetéssel kezdik...
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!