Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Hogy van angolul az alábbi...

Hogy van angolul az alábbi szöveg?

Figyelt kérdés

Mennyi szörnyűséget hoz még az idei év?

Nem volt elég a kezdetleges kín és gyötrelem?

Hányszor kell még átélnem, hogy valakit elvesztek?

Bár nem az én apám volt ki most halt meg, de a temetésre fájó szívvel mentem.

Mikor megérkeztünk, el szomorodtam.Megfájdult a szívem.De nem a gyászolókért,

hanem az elhunyt lányáért.

Megint Ő esett el.Miért pont Őt éri a legtöbb szenvedés?Kérlek hagyj neki teret, had nőjön

fel békében!


Én sajnos nem tudok angolul de nagyon fontos lenne hogy ezt valaki lefordítsa.Köszönöm!


2014. ápr. 26. 15:34
 1/1 anonim válasza:

"How much horror is this year yet to bring?

Wasn't there already enough elementary anguish and pain?

How many times more do I have to experience the loss of someone?

Although it wasn't my father who died, I still went to the funeral with an aching heart.

When we arrived I grew sad. My heart ached. Not for the mourning people, however, but for the daughter of the departed.

She was the one to fall again. Why is it her that experiences the most suffering. Please leave her space so that she can grow up in peace!"


Remélem, elég pontos :)

2014. máj. 9. 12:50
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!