Az Ausztrál angolt hogyan jelöljük?
Pl.
Amerikai angol - English (US)
Brit angol - English (UK)
Ausztrál angol - ???
Altalaban az ausztral angol a brit ala esik. Nincs megkulonboztetes. Akkor ugyaugy megkulonboztethetnek az Uj Zelandit, (NZ) canadait (CAN) stb.
ha nagyon meg akarod kulonboztetni, akkor ausztral angol (AU) Erdekes modon meg 20 evvel ezelott AUS volt. Hogy mikor lett belole AU nem tudom, nem vettem eszre.
Én ezeket találtam.:
Enlish (India)
English (Pirate) ???
English (UK)
English (Upside Down) ???
English (US)
JO, hat akkor csak szorakozasbol vannak megkulonboztetve. Facebook valtozatai.
Az alabbi az answers. yahoo.com.-bol van. Azt hittem valami komolyab helyre kell.
Habar a valaszom meg mindig all. Ausztral = AU
Upside-down English for Facebook. What for?
One of the language options for Facebook is "English (upside down)", in which texts are displayed upside down. For example, you see "ədou" for the word "nope". But why is this version needed? Who is going to use it anyway? What for? ...show more
Answer
Best AnswerVoter's Choice
small bombs answered 5 years ago
i think it, just like the pirate (english) language setting, is just for fun.
Source:
www.facebook.com
Mondjuk ilyenkor illene megmondani, hogy a Facebook-listát nézegeted :D
Ezek szerint Facebook-on nincs Ausztrál angol opció. Bocs!
English (Pirate) / English (Upside Down) - ezek csak poénok.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!