Franciául jól tudok. Lefordítanátok ezt a dalt magyarra? A dal lent. A szöveget kiírtam.
Nous avons dix ans à peine
Tous nos yeux étaient les memes
aux gendarmes et aux voleurs
tu me visais droit au coeur
bang, bang
Tu me tuais
bang, bang
Et je tombais
bang, bang
Et ce bruit là
bang, bang
Je ne l'oublierai pas
Nous avons grandi ensemble
On s'aimait bien il me semble
Mais tu non avais de passion
Que pour tes jeux. de garçon
bang bang
Tu t'amusais
bang bang
Je te suivais
bang bang
Et ce bruit là
bang bang
Je ne l'oublierai pas
Un jour tu as eu vingt ans
Il y avait déjà longtemps
Que l'amour avait remplacé
Notre amitié du passé
Et quand il en vint une autre
On ne sait à qui la faute
Tu ne m'avais jamais menti
Avec elle tu es parti
bang bang
Tu m'as quittée
bang bang
Je suis restée
bang bang
Et ce bruit là
bang bang
Je ne l'oublierai pas
Quand j'aperçois des enfants
Se poursuivre en s'amusant
Et faire semblant de se tuer
Je me sens le coeur serré
bang bang
Je me souviens
bang bang
Tout me revient
bang bang
Et ce bruit là
beng beng
Je ne l'oublierai pas
http://www.youtube.com/watch?v=hObssLkokro
Előre is köszönöm a segítséget.:)
Ha jól tudsz franciául, akkor te is le tudod fordítani ;)
Ha azt akartad írni, hogy "franciául jól tudók", akkor kéred meg azokat, akik beszélik a nyelvet.
Ha nem ír senki, a translate.google.com oldalon egész értelmes fordítás jött ki!
Oké. kösz a helyre igazítást.
A kérés. A francia nyelvet jól beszélő személy/ek/ segítségét kérem.
plusz ezt el is írtam. Nous avons. azt írta nous avions. avIons. halvány gőzöm sincs mit jelent.
nus avons. voltunk? múlt idő? avions.. je ne sais pas.
Kedves 1-ső hozzászóló!
Értem én francia szöveget. Csak éppenségel franciául nem ezt énekeli.
Nagyjából erről szól az ének.
Amikor tíz évesek voltunk,gyakran voltunk együtt. Örömmel játszottunk rabló pandúrt. Te szíven lőttél, én elestem.
Soha nem fogom elfelejteni ezeket az örömteli napokat.
Én már akkor szerettelek.
Azóta húsz év telt el, messze kerültünk egymástól.
A barátságunk megszűnt.
Itt hagytál.Te más párt választottál magadnak.
Magam maradtam. De soha nem foglak elfelejteni.
Nagyon fáj a szívem érted. beng beng.
Akkor amikor látom a játszó gyerekeket, akik ugyan azt játsszák mint amit mi játszottunk.
Üdv és további szép napot!
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!