Mi különbség van az I don't hear és az I can't hear között?
Figyelt kérdés
Úgy tanultam, hogy a can't-et akkor használjuk, ha valamit nem tudunk, a don't-ot meg akkor, ha nem csinálunk valamit. De sok angoltól hallottam, hogy mikor nem hallotta, hogy a másik mit mond, akkor ezt a don't-tal fejezte ki, ami elvileg azt jelenti, hogy szándékosan nem hallja, amit a másik mond. Most akkor ez hogy van?2014. febr. 6. 19:01
1/4 anonim válasza:
Érted Te a különbséget, csak egy olyan példát ragadtál ki ahol nem feltétlenül van.
2/4 anonim válasza:
A fordítás nem fekete-fehér. Attól, hogy egy angol szót egy adott szövegkörnyezetben így fordítunk, nem biztos, hogy mindig pontosan ugyanaz a jelentése.
3/4 anonim válasza:
Az elsőnél:
A.) Süket vagy tartósan
B.) Mások hallanak mindig hangokat, amiket te nem szoktál
A másodiknak a jelentése hogy:
Nem vagy képes hallani. Ennek bármi lehetett az oka.
Persze ezt csak úgy írtam most. Nem kell elhinni.
4/4 anonim válasza:
Szerintem mindkettőt lehet használni, ebben az esetben ugyanaz a jelentése... a dont hear az inkább magára a tényre vonatkozik, hogy nem hallod amit mond az illető, a cant pedig inkább azt nyomatékosítja, hogy valami akadályoz ebben
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!