Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Az olaszok mindenféle nehézség...

Az olaszok mindenféle nehézség és akcentus nélkül meg tudnak tanulni spanyolul?

Figyelt kérdés
2013. nov. 16. 01:52
1 2
 1/13 anonim ***** válasza:
75%
Nekem vannak olasz es spanyol munkatarsaim is es ugy szoktak beszelgetni hogy az egyik olaszul, a masik spanyolul beszel, megertik egymast. Ha ebbol indulunk ki akkor igen.
2013. nov. 16. 10:18
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/13 anonim ***** válasza:
Nem vonom kétségbe az első válaszadót, viszont a kérdésedre a válasz nem. Az olasznak egész mások a kiejtési, hangsúlyozási szabályai, tehát egy spanyolt anyanyelvű biztos azonnal megismeri, hogy az olasz beszélő nem kicsi gyerekként kezdte a spanyolt. Tehát biztos, hogy akcentusa marad.
2013. nov. 17. 11:04
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/13 anonim ***** válasza:
100%
első válaszoló neked igazad van, második válaszolónak mondanám hogy elég pár hét ahhoz hogy akcentus nélkül beszélje a spanyolt egy olasz, leírom hogy miért. Én román vagyok, vagyis magyar de a határleválasztással ide csatoltak minket, így anyanyelvem lett a román. a lényeg annyi hogy nekünk nem okoz gondot az olasz, spanyol, portugál, francia nyelv akcentus nélküli beszélése, valamint 70-80%-ban megértjük egymást, torokhangokat tudjuk képezni automatikusan. persze egy pár nap kell mire átrázódik az ember, de utánna nem okoz gondot.
2013. nov. 28. 18:12
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/13 anonim ***** válasza:

Harmadik leveliro; teljesen egyetertek veled. Dolgoztam

francia es spanyol nyelvteruleten is, es a romaniai kollegaim nehany het utan mar nagyon jol beszeltek a

nyelvet.

2013. dec. 10. 23:04
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/13 webnyelv ***** válasza:

3. és 4. válaszoló! Azért azt megnézném, hogy akcentus nélkül meg tud tanulni beszélni valaki román nyelvtudás alapján franciául és portugálul! Annak a két nyelvnek finoman szólva eléggé más a fonetikája, mint a románnak, olasznak, spanyolnak! Azért ezeket ne vegyük egy kalap alá, ha az AKCENTUS NÉLKÜLI beszédről van szó!


Hogy mellébeszélés helyett a kérdésre próbáljak válaszolni: Nem tudom, meg tud-e AKCENTUS NÉLKÜL tanulni egy olasz spanyolul, vagy nem, de a következők okozhatják a nehézséget:


- Az olaszban nincs "h" hang, pláne nem olyan hang, amit a spanyol "j" betű jelöl.

- A spanyol "z" betű által jelölt hang szintén nincs meg az olaszban, ez is nehézséget okozhat.

- A spanyolban az "s" hangértéke átmeneti hang az sz és az s között, ez megint nem található meg a spanyolban.

- A spanyolok az "r" hangot is másképp ejtik, mint az olaszok, jobban pergetik.

- A spanyol ch kiejtése is kicsit más, mint az olasz "cs".

- A spanyolban nincsenek hosszú magánhangzók. Biztos nehézséget okoz az olaszoknak megtanulni, hogy amit ők megnyújtanak, azt a spanyolban nem szabad.

- Kettős mássalhangzó is nagyon kevés van a spanyolban. Számos olyan szó van, amit az olaszok dupla mássalhangzóval ejtenek és írnak, a spanyolok csak eggyel (pl. clase - classe), ezt biztos nehezen tudja egy olasz megtanulni.

- A spanyolban pl. a "yo" szóban szinte "gy"-t ejtenek, ilyen hang az olaszban nincs.

- valóban más a beszéd dinamikája, hanglejtés a két nyelvben


Biztos van még más különbség is a két nyelv kiejtése között. De biztos, hogy AKCENTUS NÉLKÜL nehézséget okoz egy olasznak spanyolul megtanulni. Hogy teljesen lehetséges-e vagy nem, azt nem tudom. Amit írtam, az a spanyolországi spanyol kiejtésére vonatkozik.

Azért a francia és a portugál kiejtést is egy kalap alá venni a románnal, súlyos hiba...

2014. jan. 18. 22:54
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/13 webnyelv ***** válasza:

Jav.:

- A spanyolban az "s" hangértéke átmeneti hang az sz és az s között, ez megint nem található meg az OLASZBAN*

2014. jan. 18. 22:58
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/13 anonim ***** válasza:
3-a vagyok. hidd el hogy tudják beszélni egymás nyelvét akcentus nélkül, nem azt mondom hogy azonnal, de pár hét után már nem veszed észre hogy nem az anyanyelvén beszél, legalábbis mind a franciát mind a portugált akcentus nélkül beszélem, amit te a leginkább kiejtésben eltérő nyelvnek írtál. De hogy mondjak neked példát, halgasd meg Eros Ramazzottit olaszul és spanyolul beszélni, vagy keres videót amiben Figo franciául beszél, esetleg Adrian Mutu (ő román) ahogyan beszéli az olaszt vagy a portugált. Egyikőjük kiejtésében sem veszed észre hogy nem anyanyelven beszélnek.
2014. jan. 19. 19:23
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/13 webnyelv ***** válasza:
100%

Kedves Előző hozzászóló! Én lehet, hogy nem venném észre, de egy portugál vagy francia anyanyelvű biztos észrevenné az akcentust!

Mi pl. az aránylag jó kiejtéssel angolul beszélőt is perfektnek érezzük, de egy angol anyanyelvű már nem biztos!


Még két tény: 1. Kb. 13 éves kor után nemigen lehet már akcentus nélkül megtanulni egy nyelvet; 2. Ha valaki meg is tanul portugálul vagy franciául akcentus nélkül (amihez egyébként anyanyelvi környezet kell), annak semmi köze ahhoz, hogy egyébként tud-e románul és anyanyelvi szinten beszéli-e a románt, vagy nem. Ettől függetlenül lehet nagyon ügyes valaki és jól megtanulhatja a kiejtést.


Szerintem azt kéne tisztáznunk, mit jelent egy nyelvet akcentus nélkül beszélni. Azt jelenti, hogy nem ismerhető fel, hogy nem az anyanyelvén beszél, és ez anyanyelvi beszélőnek sem tűnik fel. Ettől még lehet folyamatosan és nagyon jól, szinte tökéletes kiejtéssel beszélni egy nyelvet, de ez nem jelenti azt is, hogy akcentus nélkül beszélik.


Visszatérve még egyszer a kérdező kérdésére: Nem tudom, akcentus nélkül meg tudnak-e tanulni az olaszok spanyolul, erre nem tudom a választ. De hogy nehézséget okoz nekik, az biztos, erről írtam kicsit feljebb, hogy miért.

2014. jan. 21. 13:28
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/13 anonim ***** válasza:
webnyelv, nem akarok vitázni, leírtam azt amit tudok és tapasztaltam. az meg hogy nem kell románul tudni hozzá, természetesen nem kell. ezt arra írtam hogy nekünk románoknak nem okoznak gondot az "újlatin", habár van eltérés közte de 60-70%-ban megértjük egymást, ha nem egy nyelven beszélünk is. erre példa, hogy nagyon sok román dolgozik vendégmunkásként azokban az országokban a nyelv miatt.
2014. jan. 21. 15:26
Hasznos számodra ez a válasz?
 10/13 anonim ***** válasza:
fentebb 70-80%-ot írtam, lentebb meg 60-70%-ot, lényegtelen, a lényeg hogy megértjük egymást
2014. jan. 21. 15:27
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!