Hogy mondják franciául és spanyolul azt, hogy "cikkem a Zotter csokoládégyárról"?
Figyelt kérdés
2013. okt. 2. 15:03
1/2 anonim válasza:
Franciául:
Mon article du chocolatier Zotter.
Ha ez egy nagy gyár, monhatod így is: "Mon article de l'usine (de la fabrique) de chocolat Zotter."
A spanyol fordítást rábízom másra, nem elég erős a tudásom ahhoz, hogy szavatolhassam a pontos fordítást...
2/2 anonim válasza:
Mi artículo sobre la fábrica de chocolate 'Zotter'
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!