Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Angolosok, mit jelent az...

Angolosok, mit jelent az alábbi két mondat? "One should relax before beginning practice. And relaxation, being akin to laziness, is not to be rushed into. "

Figyelt kérdés
Illetve mit akar a szerző mondani? Hogy lehet nyugodtan lazítani, csak az ne menjen át lustaságba?

2013. aug. 8. 15:37
 1/4 anonim válasza:
Az embernek el kellene lazulnia mielőtt gyakorlatot kezd el. És miközben hasonló a lustasághoz, ellazulást nem szabad elsietni sztem ennyi a kulcsszó WEBFORDÍTÁS
2013. aug. 8. 16:13
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/4 A kérdező kommentje:

köszi, értem mostmár! majdnem tehát "mivel a relax hasonlít a lustasághoz, ..." is not to be rushed into...

nekem az utolsó rész nagyon sántít, egyszerűen nem értem. tehát nem szabad eltúlozni a pihenést, mert az hasonló a lustasághoz?

2013. aug. 8. 16:41
 3/4 anonim ***** válasza:

"relaxation [..] is not to be rushed into"

Kb: Nem lehet (=nem szabad) elkapkodni. ("Nem elkapkodható." :DD)

2013. aug. 8. 17:20
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/4 anonim válasza:
nagyon szivi
2013. aug. 23. 21:09
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!