Valaki, aki jól tud oroszul, letudná ezt a két versszakot nekem fordítan? Nagyon hálás lennék!
Figyelt kérdés
Ez egy zenének a szövege:
https://www.youtube.com/watch?v=SJwbCLKU-pM
"Egyszer arra járhatnál
Egyszer rám találhatnál
S akkor belém eshetnél
S rögtön el is vihetnél
Vagy inkább ottmaradhatnál
Nálam bekuckózhatnál
Simán átölelhetnél
S csak hallgatnál és kérdeznél"
"Egyszer rám hajolhatnál
S akkor nagyon kívánnál
S én meg ott feküdhetnék
Kicsit nagyon remegnék
Egyszer elkergethetnél
Aztán sírva kérhetnél
Aztán átölelhetnél
S hagynám kiengesztelnél"
2013. aug. 7. 11:17
Sajnos még nem érkezett válasz a kérdésre.
Te lehetsz az első, aki segít a kérdezőnek!
Te lehetsz az első, aki segít a kérdezőnek!
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!