Szlovákul tudók, ez a mondat mit jelent? (lent)
Figyelt kérdés
Šľachetný sa neženie do rečí, ale do práce.
Próbáltam google-fordítóval, de értelmetlen szöveget adott ki.
Hálásan köszönöm, ha valaki segít!
2013. jún. 23. 16:58
1/8 anonim válasza:
A nemes nem a beszédbe/nyelvbe nősül, hanem a munkába.
Szó szerint ezt jelenti, így elég értelmetlen. Olyasmit jelent, hogy inkább a keze jár, nem a szája, inkább cselekszik, mint szónokol. Remélem, segítettem :)
2/8 anonim válasza:
igen, előzőnek igaza van, azt jelenti hogy a nemes nem beszédbe kezd hanem munkába.
3/8 A kérdező kommentje:
Ó, nagyon szépen köszönöm! :) Persze, hogy segített. Mindkét válasz.
2013. jún. 25. 01:51
4/8 A kérdező kommentje:
Ez amúgy egy közmondásféle lehet, tehát sokan ismerik, vagy csak egy kreált vagy valahonnan hallott szöveg?
A beszédet vajon úgy értik, mint szóbeszédet, pletykálkodást, okoskodást?
2013. jún. 25. 01:55
5/8 anonim válasza:
Igen, ez egy közmondás, és a beszéd alatt okoskodást kell szerintem érteni (első voltam)
6/8 mustafa33 válasza:
Első, összekeverted a ženie és a žení szavakat. Az első "rohan" a második "nősül".
Szóval: A becsületes ( valójában nemes, de mint tulajdonság, nem rang) nem a beszédbe siet hanem a munkába.
7/8 mustafa33 válasza:
Úgy kell érteni, hogy a becsületes ember nem az üres dumából él, hanem munkából.
8/8 anonim válasza:
Igazad van :D Furcsa is volt, de hát, mondom, nem az első furcsa dolog a szlovák nyelvben...
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!