Valaki le tundá nekem fordítani magyarra? (csak pár mondat ;) Megköszönném!
Figyelt kérdés
I don't need a friend, I need to mend so far away
So come sit by the fire and play a while, but you can't stay too long
It aches in every bone, I'll die alone, but not for pleasure
I see my heart explode, it's been eroded by the weather here
If you want me hold me back
2013. máj. 11. 09:36
1/2 anonim válasza:
Nem kell egy barát, aki olyan messze.
Tehát ülj a tűz mellet és a játék egy ideig, de nem marad sokáig.
Ez fáj minden csont, én egyedül meghalni, de nem öröm.
Látom a szívem robban, ez már erodálódott az időjárás itt.
Ha akarsz engem tarts vissza.!
2/2 anonim válasza:
első válaszolónak: ez google fordító?!
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!