Nemrég kezdtem brazilul tanulni. Mitől függ, hogy a főnév hím vagy nőnemű? Ezt csak be kell "magolni"?
A német nyelvben a főneveknek nemük van.
Be kell magolni, bár bizonyos "szabály" azért van.
Amúgy a portugál nyelv is "nemes"...
A neolatin nyelvek a latinból fejlődtek ki, és egytől egyig megőrizték a nemek megkülönböztetését. Mondjuk a semlegesnem eltűnt, de a hím- és a nőnem megmaradt.
Aminek van természetes neme, annak értelemszerűen a természetes neme lesz a nyelvtani neme is. A nő, a lány, a tanárnő, a tehén stb. nőnemű, a férfi, a fiú, a tanár, a bika stb. hímnemű. Portugálul nem tudok, de a német nyelvben például akad kivétel ez a szabály alól is: a lány és az asszony semlegesnemű.
Aminek nincs természetes neme, az meg valahogy be lett sorolva. Némelyik már a latinban, a latin semlegesei meg már újonnan a portugálban. Ezt szavanként meg kell tanulni, nincs mese. Esetleg lehetnek képzők, vagy olyan szóvégek, amelyek jellemzők a nemre, például a latin -tio végű főnevek mindig nőneműek (és feltehetőleg portugál megfelelőik is, de mondom, én nem tudok portugálul).
Általában ami a-ra végzôdik, az nônemû, ami o-ra, az hímnemû. Valószínûleg minden (vagy a legtöbb) mássalhangzóra végzôdô szó hímnemû.
Vannak kivételek. Például a görög eredetû szavak hiába végzôdnek a-ra, hímnemûek maradnak. Például: o tema.
Ami -ção (többesszámban -ções), -dade végzôdésû, az mindig nônemû.
A brazil nem csak kiejtésben, de egyes szavak helyesírásában is eltér az európai portugáltól. Például: factura - fatura.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!