Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Valaki aki tud latinul lefordí...

Valaki aki tud latinul lefordítaná?

Figyelt kérdés
"Élj, hogy szeresd az életet, és szeress, hogy éld az életet" Tetoválásnak lenne szóval pontosnak kéne lenni :)

2013. márc. 11. 21:35
 1/6 don_treningatya ***** válasza:

vive vitam amans. ama vitam vivens.


egyik megoldás, lássuk ki tud még.

2013. márc. 12. 11:43
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/6 anonim ***** válasza:
en nem szeretnem. mar kifejtettem harom betuben a velemenyem, de attol, hogy toroltetik, nem fog megvaltozni.
2013. márc. 12. 15:29
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/6 A kérdező kommentje:
De miért az a három betűs hozzászólás fejtsd már ki nekem légyszives mert nemtudom ebben mi olyan hihetetlen dolog hogy valaki magára tetovál egy idézetet?
2013. márc. 12. 21:21
 4/6 anonim ***** válasza:

hat akkor kifejtem, de elore bocsajtom, hogy ez csak egy velemeny es a velemenyeknek az a jellemzojuk, hogy elteroek.

en mar az azsiai jel tattooktol is kivoltam. tenyleg nem tudjak egy csomoan, hogy mit varrattak magukra, max hiszik, tudni velik. arrol nem is beszelve, hogy semmi kozuk az azsiai kulturahoz es igy szamomra hiteltelen az egesz.

ugyanezt erzem a latinnal. raadasul az egy holt nyelv. amit meg csak nem is ismersz. ez megis, milyen modon fog kifejezni teged? es ha elrontom a forditast, akkor tenyleg ugy fogod magadra varratni? vegulis mindegy nem fog senki sem a hatad mogott osszekuncogni, mint a kinai irasjelek lattan a kinaiak, mert latin anyanyelvuek mar nincsenek ugysem, max az orvos fog hm-gni, ha meglatja, vagy nem, mert o is csak orvosi latint tanult.

franciaul szerintem jobban mutatna, de fogalmam sincs, van-e kozod a franciahoz. de persze a belatasodra bizom, en ilyen tulkritikus vagyok. nyugi, magammal is.

2013. márc. 12. 22:07
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/6 A kérdező kommentje:
hat ahogy montad a vèlemènyek eltèrőek de a kínai jeleket enis hülyesègnek tartom viszont attól hogy vmit magamra varratok mèg nem feltètlenül kell tudni azon a nyelven vagy èrteni hozzà.aki mondjuk egy pókot varrat magára az nembiztos hogy egy pókszakèrtő.csupán azèr szeretnèm a latint mert tetszik a nyelv es a hangzása egyèbkènt angolul ès nèmetül beszèlek de egyik nyelven sem varratnèk semmit de a francia tènyleg nem rossz most hogy mondod. ezt pedig mármint a gykt nem veszem kèszpènznek már latin tanároknak is elküldtem csak biztos akarok lenni maximálisan
2013. márc. 13. 01:35
 6/6 anonim ***** válasza:
Szerintem nem jött át neked a válasz lényege, gondolkozz el azon, amit az utolsó tanácsolt, megéri :)
2013. márc. 14. 16:27
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!