Hogy kell helyesen ragozni az "alszik" szót?
Kijelentő mód E/1.?
Feltételes mód E/1.?
Feltételes mód E/3.?
Felszólító mód E/1.?
Felszólító mód E/2.?
Felszólító mód E/3.?
Egyébként kedves 17-es, te elolvastad egyáltalán, amit linkelgettél?
Nádasdy Professzor Úrnál volt szerencsém több órát is hallgatni az egyetemen, sejtettem, hogy nem írt az ikes témáról sem hülyeségeket:
"Lássuk a szökik ige régi ragozását: én %szököm, te ?szököl, ő szökik; feltételes: én ?szökném, [te szöknél], ő ?szöknék; felszólító: én ?szökjem, [te szökj(él)], ő ?szökjék. A ? jelűek elavultak, az élő nyelvhasználatból kikoptak. A [..]-ben lévőknél éppen az ikes ragozás vált általánossá: ezek tehát élnek, de nem tekinthetők már ikesnek, mert minden ige így ragozódik. Az egyetlen igazi ingadozás ma a % jelű alaknál mutatkozik: én szököm kontra én szökök. A magas kultúra hagyományőrző jellegéből következik, hogy itt az ikes -m érződik elegánsabbnak, műveltebbnek. (De már ott sem minden ikes igénél: a művelt nyelvben sincs *én elbújom előle, *én elválom a férjemtől, *én hazugnak tűnöm a szemedben, *én nem folyom bele a munkába.) Amikor tehát a hagyománytisztelő laikus azt kívánja, hogy "őrizzük az ikes igéket", akkor ezt reálisan csak egy dologra értheti: hogy a szököm/szökök, ugrom/ugrok, eszem/eszek közül az elsőt válasszuk. Összegezve: maga az -ik rag szilárdan és termékenyen él (ebben az értelemben az ikes igék száma nem csökken, sőt még nő is), de az ikes paradigma (tehát az ikes igék többi alakja) lassan egybemosódik az iktelenekkel."
Magyarán ő is éppen azt magyarázza, hogy a hagyomány így kívánná meg, de manapság már nem használt, helytelen forma. Gratulálok, remek érv volt magad ellen. A zárómondatot még egyszer kiemelném, hogy mindenkinek tiszta legyen:
"de az ikes paradigma (tehát az ikes igék többi alakja) lassan egybemosódik az iktelenekkel."
Magyarán: az ikes igék elavult alakjait többé NEM ragozzuk az első módon leírt verzió szerint, és ez így HELYES.
Örülök, hogy megvitattátok :D
Én mindenkinek igazat adok, mindkettő helyes. Nekem most az kellett, amit a legelső válaszoló írt, az eredeti "helyes" formája. Nyelvtanra kell. Azért kérdeztem, mert először nem találtam a könyvben, de aztán mégis meglett. A tankönyvünk, ami 2012-ben lett kiadva, ma is az első válaszoló által leírt formát találja helyesnek, ezt tanuljuk épp nyelvtanórán, de szerintem senki sem használja ezt a ragozást, kihalt a magyar nyelvből.
Borzasztó, hogy ezek szerint még a mai iskolai nyelvkönyvekben is egy rég elavult nyelvváltozatot nyomnak le a tanulók torkán, ezzel pszichésen azt sugallják nekik, hogy nem tudnak magyarul, a szüleik semmirekellő emberek, mert még magyarul sem voltak képesek "rendesen" megtanítani a gyereküket, tán nem is igazi magyarok. Őrület!!!
Csak azt nem képesek sokan felfogni, hogy egy valamire való nyelvtankönyv leír egy nyelvet, nem pedig előírja annak használatát. Óriási különbség!
A nyelv sosem az, ami a tankönyvekben van, hiszen a nyelv, mint egy élő szervezet, folyamatosan változik, így azok csak egy-egy pillanatfelvételt tudnak egy adott állapotáról leírni, így gyakorlatilag akár már a megjelenés pillanatában is elavultak lehetnek.
Ha valamit a beszélők 99%-a egy bizonyos módon használ, akkor egyértelműen az a helyes forma. Ha ez eltér a tankönyvben leírttól, akkor a tankönyv a helytelen, elavult, nem pedig az anyanyelvi beszélő.
Helyes az, ami alatt a hallgató azt érti, amit a beszélő ki szándékozott fejezni. Ha én azt a kiragadott szót hallom, hogy "aludnék", az számomra (meg a többi 99%-nak) E/1 jelentéssel bír. Ha a beszélő E/3 jelentést akart kifejezni, akkor bizony rosszul választotta meg az alakot, mert ha valami alatt hallgatóság mást ért, mint a beszélő, akkor az a kommunikáció szempontjából helytelen, félreértést okozó alak.
A nyelvi helyességet ugyanis csak és kizárólag a kommunikáció sikerességével lehet mérni, minden más csak nyelvi nácizmus. Csak arra jó, hogy másokat jól meg lehessen bélyegezni, és magunkat hozzájuk képest felsőbbrendűnek kikiáltani. Ez a nyelvnek, mint olyannak, tökéletes félreértése.
25-ös:
Ettől ne hidd, hogy olyan egyedi lesz a magyar nyelv. A franciában is van 3 igecsoport + rendhagyó, sok más nyelvben is. Ennek is vannak elavult, régies alakjai, mint nálunk a kérdésben szereplő ikes igék felszólító módjai.
Ettől nem lesz különlegesebb vagy "szebb" egy nyelv (a szépség amúgyis relatív). Száz meg száz nyelv van a világon, aminek olyan tulajdonságai vannak, amiről a magyar álmodni sem mer. MInden nyelv egyedi, különleges és szép a maga módján. Ilyesmi alapján rangsorolni egyszerű tudatlanságra utal.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!