Portugálul tudók! Lenne kedvetek magyarra fordítani ezt a rövid dalszöveget?
Fizetni sajnos nem tudok érte :)
A dalszöveg: [link]
Hallgatás:
http://www.youtube.com/watch?v=8vzrBTOhYoo
http://www.youtube.com/watch?v=Tw54w2hX42g
http://www.youtube.com/watch?v=ZWZZRWuhw1I
Fordításban elég rossz vagyok, de megpróbálom érthetően, kicsit értelmesre átfogalmazva:) Ráadásul brazil, én meg az európai portugált beszélem...
Volt egy, volt kettő, volt száz
A világ megérkezett és senki
nem volt aki tudta, hogy gitáros vagyok
Aki nekem szerelmet vagy pénzt adna.
Volt egy, volt kettő, volt száz
jöttek megkérdezni:
hé, te, hova mész? hova mész?
mondtam azonnal, ami mesélnivalóm akadt.
Megállt a fél világom
éreztem, hogy eljött a pillanatom
Néztem a világot és nem láttam
sem árnyékot, sem napot, sem szelet.
Aki most adna nekem: megvan a gitárom, hogy énekeljek.
...
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!