Szerintetek mennyiért fordítana le valaki egy angol nyelvű könyvet magyarra?
Figyelt kérdés
Egy 320 oldalas könyvről van szó.2012. okt. 8. 21:01
2/3 anonim ![*](//static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](//static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](//static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](//static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
válasza:
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
Te jó ég, hol adnak 750 ezret egy 320 oldalas könyvért? Megyek oda fordítni.
Egyébként nyilván a könyv jellegétől, műfajától is függ. Ívre mérik a könyveket (40ezer leütés egy ív), 'iszen az a 320 oldal lehet 10 ív, de lehet 15 vagy több is (szöveg, betűnagyság, stb.)
üdv
:)
3/3 A kérdező kommentje:
Egyébként erről a könyvről van szó:
író: Gerald Donaldson
cím: Gilles Villenueve - The Life of the Legendary Racing Driver
Ha esetleg tudtok magyar fodításáról, akkor az is jó nekem.
2012. okt. 9. 16:24
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!