Ez mit jelent: "– Credi a quello che ha raccontato Luca? – No, non CI credo, perché sempre NE racconta di cotte e di crude. "?
Figyelt kérdés
2012. máj. 17. 21:00
1/3 anonim válasza:
elhiszed amit Lucàrol mondott?nem,nem hiszem el mert mindig azt mondja fott ès nyers :)))
2/3 anonim válasza:
Első, helytelen!
-Elhiszed azt, amit Luca mesélt?
Nem, nem hiszek benne, mert mindig összevissza (sületlenségeket) mesél arról.
3/3 webnyelv válasza:
A második lesz a jó. Annyit pontosítanék, hogy non ci credo = nem hiszek neki.
A CI és a NE azért van kiemelve, mert nem érthető, miért van ott?
CI: "a" elöljáróval kifejezett főnévi csoportot helyettesít
NE: "di" elöljáróval kifejezett főnévi csoportot helyettesít, ill. itt nem helyettesít, hanem már előre utal a di cotte e di crude-ra. Ez amolyan italianizmus, hogy NE is van és DI is.
Ezek a ci, vi névmások sokszor italianizmusok. Non ci credo egy kifejezés, "nem hiszem el"
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!