Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Lefordítaná nekem valaki a...

Lefordítaná nekem valaki a következő szöveget?

Figyelt kérdés

Ich trage ein Gesicht

Doch du erkennst mich nicht

Weil etwas daran stört

Das nicht zu mir gehört


Ich trage ein Gesicht

Doch wenn es zu dir spricht

Lügt es ganz ohne Grund

Mit verzerrtem Mund


Zieh es aus

Zieh es aus

Geh da raus

Geh da raus


Ich trage ein Gesicht

Das scheut das Tageslicht

Es zeigt sich nur bei Nacht

Wenn kein Mensch mehr wacht


Ich trage ein Gesicht

Die Augen ohne Licht

Sein letzter schwacher Glanz

Verlässt mich ganz


Zieh es aus

Zieh es aus

Geh da raus

Geh da raus


2012. ápr. 4. 14:28
 1/4 anonim válasza:
A Google Fordító a barátod! :)
2012. ápr. 6. 08:59
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/4 A kérdező kommentje:
Az nem, max. a cimbim de még az sem.
2012. ápr. 16. 15:05
 3/4 anonim ***** válasza:

Ne vedd 100-ra, és nem is egy túl szép irodalmi fordítás, de...


Egy (ál)arcot hordok

Mégsem ismersz meg

Mert mindig az zavar

Hogy ez nem hozzám tartozik.


Egy (ál)arcot hordok

De ha ez beszél hozzád

Minden ok nélkül hazudik

Eltorzult szájjal.


Vedd ezt le

Vedd ezt le

Menj oda ki

Menj oda ki.


Egy (ál)arcot hordok

Ami irtózik a napfénytől

És csak este mutatkozik

Mikor senki sincs már ébren.


Egy (ál)arcot hordok

A fény nélküli szemek

Az utolsó gyenge ragyogása

Teljesen elhagynak engem.



Vedd ezt le

Vedd ezt le

Menj oda ki

Menj oda ki.

2012. ápr. 16. 16:23
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/4 A kérdező kommentje:
Köszönöm szépen a fordítást.
2012. ápr. 16. 16:51

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!