A nyelvjárási kiejtést a magyar fiatalok nagyjából hány százalékánál lehet megfigyelni?
Értelmetlen (de legalábbis nehezen érthető) lett a kérdés, bocsánat.
Zárt e-t (ë) még csak idős emberektől hallottam, rövid á-t csak kisebbségiektől, az ly eredeti kiejtését pedig még az előbb említett két csoport tagjaitól sem. Pedig ezek elvileg a különböző nyelvjárásokban megvannak, sőt, a legtöbbjükben van legalább egy-egy ilyen "eltérés".
Amire kíváncsi vagyok: van-e jelentős számú fiatal, aki a nyelvjárásokra jellemző kiejtéssel beszél? (Hangsúlyozom: tájnyelvi SZAVAK nem számítanak, csak a kiejtés.)
"Fiatal" szó alatt jelen esetben a mostani középiskolások/egyetemisták korosztályáig bezárólag értem. Szerintem jóval sokszínűbbé és érdekesebbé teszik ezek a tájanként változó kiejtések a magyar nyelvet, ezért is érdekel, hogy ez kiveszőben van-e, vagy csak én vagyok ennyire tájékozatlan. Persze elképzelhető, hogy többfelé kéne járnom, de legalábbis több embert kellene megismernem.
Én olyat hallottam, hogy szegedi fiatal fiúnál az e-k kicsit máshogy hangzanak, de annyira minimális a különbség, hogy nem is tudom, ez a kérdésedhez tartozik-e még...
Mást (az általad említett kategóriákat leszámítva) nem hallottam még.
Apukám viszont mesélte, hogy mikor gyerek volt, és lementek a vidéki rokonokhoz, akkor sokszor az időseket szó szerint nehezen értették meg - szóval akkor még volt ilyen.
100%-nál csak attól függ honnan nézed. Ma a magyaroknál 10 hivatalos nyelvjárás létezik, ebből 6-7 országon belül. mindegyiknek megvannak a saját sajátosságaik. Ő-zés , I-zés , kettőshangzó használata stb. sorolhatnánk sokáig.
Bár lehet különösnek hangzik de a BP-en beszélt nyelvjárás egyáltalán nem a legelterjedtebb. Így máshonnan nézve a BP-i fiatalok is csak különös nyelvjárással beszélnek.
Ha a budapesti kiejtést hívod nem nyelvjárási kiejtésnek, a többit meg nyelvjárásinak, akkor szerintem 80%. Csak egy kicsit oda kell figyelni és észreveszed. Mihelyt megérkezel Székesfehérvárra, megüti a füled a sok nyílt e, mintha enyhe angol akcentussal beszélnének az emberek. Továbbhaladva, Veszprémben már egészen erős ez a jellemző.
"Szerintem jóval sokszínűbbé és érdekesebbé teszik ezek a tájanként változó kiejtések a magyar nyelvet"
Biztos, de az uralkodó felfogás az, hogy nem budapestiesen beszélni "parasztos" és szégyellnivaló, és művelt ember nem beszél vidékiesen. Az egyetemen a vidéki fiatalok teljesen elsajátítják a pesti kiejtést, és csak stressz esetén "esnek vissza" a gyerekkori kiejtésükbe, pl. viták hevében vagy vizsgadrukk esetén.
"ezért is érdekel, hogy ez kiveszőben van-e"
Csökkenőben van, bár a magyar nyelvjárások között rég nincsenek olyan nagy különbségek, mint mondjuk a németek között.
00:55
A dunántúliság vagy a déliség jele elsősorban. Másodsorban lehet affektálás is.
Ezért van az, hogy aki mondjuk Mohácsról vagy Veszprémből megy "fel" Pestre, az igyekszik elsajátítani a pesti kiejtést, hiszen az attól való bármilyen eltérésért lenézik.
"A dunántúliak nem "á"-val beszélnek"
Kivéve, ahol igen.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!