Mit jelent az, hogy "a word of good omen"?
Figyelt kérdés
A "good omen" világos, "jó előjel", de hogy ehhez egy szó? A "jó előjel szava"??? És az mi?
Hogyan lehetnek ezt mégis magyarul jól visszaadni?
2012. jan. 27. 13:21
1/2 A kérdező kommentje:
Ja, még annyit, hogy az Odüsszeusz angol változatában is megtaláltam ezt a kifejezést, és összevetettem a magyar változattal, de még így sem világos:
"Father Zeus, if ye gods of your good will have led me over wet and dry, to mine own country, after ye had plagued me sore, let some one I pray of the folk that are waking show me _a word of good omen_ within, and without let some sign also be revealed to me from Zeus."
2012. jan. 27. 13:25
2/2 Bécs P válasza:
szerintem nem lehet mindent szószerint lefordítani, ki kell következtetni a szövegkörnyezetből. Legalábbis meg kell próbálni, hogy mit jelenthet. Megpróbálni angolul gondolkodni.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!