Ez pontosan mit jelent: Miss "no way, it's all good"?
Figyelt kérdés
Pinknek a Perfect című dalában van ez, s erre a kifejezésre, több fordítást is találtam, de mindegyik más...2011. nov. 8. 16:54
1/3 anonim válasza:
"Semmiképp sem, minden jó." kisasszony
Pontosan azt jelenti, hogy Pink egy kisasszony, aki "Semmiképp sem, minden jó." című mondatot szokott mondani jellemzően.
2/3 anonim válasza:
Sokak szerint viszont így szól a szöveg:
"Miss knowing it’s all good"
És szerintem is ez a valószínűbb. Na most akkor ezt fordítsa le valaki.
3/3 A kérdező kommentje:
Köszi a választ első.
Amúgy, igaz, hogy én is találtam, olyan szöveget, ahol ez van: Miss knowing it’s all good . Pl. egy szerb honlapon is néztem, náluk is így írja,és ők úgy fordítják le, hogy : Hiányzik a tudat, hogy minden rendben van. - Ez egyébként nekem is jobban tetszik. Ezek szerint lehet választani xD
2011. nov. 9. 16:53
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!