Egy szerb ismerősöm megkérdezte tőlem mit jelent az hogy "A k*rva istenit", mert valami filmben hallotta. hogy volna angolul eme gyönyörű mondatunk?
Figyelt kérdés
2009. máj. 23. 16:02
1/6 anonim válasza:
mi magyarok olyan szépen és változatosan tudunk káromkodni hogy ihajj. egyedülálló a világon :D
én elmondanám neki hogy a k*rva=whore, isten=god. amúgy pedig egy 'damn it' vagy 'goddamn it' megteszi, bár ez nem adja vissza az 'a k*rva istenit' igazi hangulatát...
2/6 anonim válasza:
God's madafakka..... bár ez így nem helytálló, mert God-nak nem volt anyja.
3/6 anonim válasza:
Bitch God???? bár nem látom be, mitől lenne bitch.... általában Ő az, aki meg fakka az egyéb embereket és azok szülőanyját....
hát igen, nagy a mi fantáziából fakadó szókincsünknek!:)))
4/6 anonim válasza:
amm angolul levan irva de mond meg neki h "Jebemtibog"
5/6 anonim válasza:
elöző vok elírtam XD jebotebog
6/6 anonim válasza:
God fuckin damn it!
Ők ezt igy mondjàk, bár azóta gondolom már megválaszoltad neki :)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!