Hogy mondják angolul, hogy hazai termék? Home product vagy domestic product?
Figyelt kérdés
2011. nov. 23. 17:34
1/7 anonim válasza:
a domestic az házi..
Szerintem home made product
2/7 A kérdező kommentje:
A domesticre a GDP miatt gondoltam, sztaki szótárban a home productot és inland productot találtam.
2011. nov. 23. 18:02
3/7 anonim válasza:
Szerintem meg a domestic a jobb.
De úgy is lehet hogy "domestically made"
A "home made" az biztos hogy "házilag készült", "házi készítésű"
4/7 anonim válasza:
Domestic product.
Lazan hasznaljak meg: "home-grown". Itt nem hazit jelent, hanem ittenit.
5/7 anonim válasza:
'home product' vagy 'inland produce', de szerintem a 'domestic product'-ot is megérti egy angol anyanyelvű, bár nem nagyon hiszem, h ők használnák.
6/7 anonim válasza:
"...bár nem nagyon hiszem, h ők használnák."
Szerinted itt mit jelent?
"What is a domestic product and what form can be used to export these products?
Plants and unprocessed or unmanufactured plant products grown or produced in the United States, its possessions, and the Commonwealth of Puerto Rico. Federal Phytosanitary Certificates, PPQ Form 577, are authorized for domestic plants and plant products."
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!