Milyen angol szó a itthoni "Gimnázium" megfelelője?
Figyelt kérdés
Ha elsőéves az illető... :P2011. okt. 31. 13:49
1/12 anonim válasza:
A gimi High School
Az elsőéves Freshman
2/12 anonim válasza:
A gimnázium valóban high school, de a freshman kifejezést az elsőéves egyetemistáknak tartják fenn, gimisekre nem áll.
3/12 A kérdező kommentje:
Köszönöm :DD
2011. okt. 31. 14:00
5/12 anonim válasza:
A "Freshman" csak U.S.-ben van.
6/12 anonim válasza:
A freshmant használják gimnáziumra is, nem csak egyetemre
7/12 anonim válasza:
Ahogy írták, high school, freshman (használják középiskolásokra is!).
8/12 anonim válasza:
Szerintem az Egyesült Államokban gimiben az elsõ évfolyamon juniornak szokták hívni a tanulókat.
9/12 anonim válasza:
Az itthoni Gimnázium megfelelője az academic grammar school, ha tényleg hangsúlyozni akarod, hogy gimmnázium és nem középiskola.
10/12 anonim válasza:
Nem junior az 11-es. 9 az freshmen, vagy 9th grade
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!