Hogy mondják angolul, hogy "ez már több a soknál"?
Figyelt kérdés
2011. aug. 29. 09:31
4/7 anonim válasza:
"That's more than enough!" <- Ennek teljesen más jelentése van, pozítiv értelme mondják, nem negatívban. (Legalábbis ha magaban áll)
"Enough is enough" vagy "That's it!" szerintem két olyan kifejezés aminek jelentése használat hasonló.
5/7 anonim válasza:
10:29 vagyok
Szövegkörnyezet függő, a more than enough 2 dolgot jelenthet:
- sufficient+some more
- too much...
Én így önállóan még csak pejoratív értelemben hallottam - ez a személyes tapasztalatom, persze ettől nem kizárt, hogy így is használják pozitívan is.
6/7 A kérdező kommentje:
Köszönöm a válaszokat.
2011. aug. 29. 21:22
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!