Lefordítja valaki gyorsan ezt nekem németre?
Figyelt kérdés
"Ki tudnád deríteni, mi a helyzet XY-nal? Nem reagált két üzenetemre sem, többet pedig nem merek írni."
Nagyon köszönöm, ha valaki segít. :)
2011. aug. 27. 21:56
1/4 anonim válasza:
Könntest du das wissen, was ist los mit XY? Er/Sie hat auf meine zwei Nachrichten nicht reagiert, mehr wage ich nicht zu schreiben.
Remélem jó, ez ugrott be elsőnek.
2/4 anonim válasza:
ha magázod, könntest du helyett könnten Sie. amúgy én is kb. így írnám :)
3/4 anonim válasza:
"Könntest du das wissen, was ist los mit XY..."
wissen helyett: aufdecken
2. mondatban szórendet változtatni
Könntest du aufdecken, was mit XY los ist?
4/4 anonim válasza:
Ha magázod, akkor pedig ahogy a 2. válaszoló írta (könnten Sie).
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!