Mi a 'méltányos' legpontosabb angol fordítása?
Figyelt kérdés
2011. aug. 18. 11:36
2/7 anonim válasza:
Nagyon jól megvagyok a méltányos szó nélkül. Igaz hogy falusi ember vagyok. Nem is nagyon tudtam értelmezni, bele kellett lapoznom az értelmező szótárba.
4/7 anonim válasza:
szo kornyezettol is fugg.
just, fair and square, es a fentiek.
5/7 anonim válasza:
Méltányos, méltányosságból, méltányossági kérelem
Ugye így már ismerős?
6/7 anonim válasza:
nem biztos, hogy ők ezt ilyen formában ismerik. Írd, hogy Application for appeal fellebbezési kérelem. Kihez írod?
7/7 anonim válasza:
Felvetném az equitable-t, ha equity law alapú a kérelem
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!