Mennyi ideig tartott nektek míg meg tudtátok érteni a gyors német beszédet a tv-ben?
Én féléve nézem, plusz a nyaralás alatt is a német emberekhez mentem hallgatózni (akiket jobban megértettem, mint a tv-ben)
Egyébként egyes műsorokat megértek, másokat meg nem (én sem értem, h lehet, de ez van :))
Én azt csinálom, h most lett egy német kedvencem, és a youtube-ról töltöttem le egy csomó interjút róla, amiket többször meghallgathatok, illetve az elején egy kukkot nem értettem mit mond, de most, h keresek róla még több interjút, akkor jobban megértem első hallásra, mert ráállt már a fülem :) (talán emiatt van, h egy-két műsort nagyon jól megértek, a többit pedig nem )
Remélem érthető lett, amit akartam mondani, vagyis írni :)
Nekem a tv nehezebb, mint az élőbeszéd.
Pedig én Ausztriában hallottam mindig is a németet, és mivel ezt hallottam először, ezért ehhez viszonyítok mindent. Az osztrák élőbeszédhez.
Ehhez képest a tévében a híradó nyakatekertnek tűnik sokszor. :)
Németországban mondjuk tényleg más egy kicsit, jobban turistának tekintenek, és úgy beszélnek, hogy még a hülye is megértse.
Ennek ellenére örülök az osztrák kiképzésnek. :P
A tévét nem tudom mikortól kezdtem érteni, mert ez nem egyik napról a másikra megy végbe, hanem fokozatosan. Egyre többet értesz, míg végül észre sem veszed és tiszta lesz az egész.
Tanács: ne próbálj görcsösen szavakat kihallani, vagy lefordítani magadban. Ne agyalj a magyar jelentésen.
Inkább próbálj a szavakhoz képeket elképzelni magadban. Nekem legalább is ez a módszer gyorsabb, mint a magyar megfelelőjén töprengeni.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!