Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Ez az angol mondat helyes? Lent.

Ez az angol mondat helyes? Lent.

Figyelt kérdés
thank you for translating and the nice comment. kell 2 for? pl: thank you for translating and for the nice comment vagy elég így: thank you for translating and the nice comment.? nagyon ciki ha 1 for-ral írtam?:( Nagyon szépen köszönöm előre is a segítséget, minden jót, üdv!
2011. máj. 7. 10:27
 1/3 anonim ***** válasza:
Thank you for the translation vagy Thank you for translating (it to) me
2011. máj. 7. 10:37
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/3 A kérdező kommentje:
köszönöm szépen!:) tulajdonképpen egy bókot akartam megköszönni, amit számomra ismeretlen nyelven mondtak, ezért akartam még hozzátenni a kind sentence-t, de akkor az nagyon gagyi ugye?:( biztos tök hülyének néztek.
2011. máj. 7. 11:36
 3/3 anonim ***** válasza:

Egyaltalan nem gagyi, ha megkoszonod a bokot.

"Thank you for translation and kind comments."

2011. máj. 7. 14:17
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!