Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Mit jelent ez (angol)?

Mit jelent ez (angol)?

Figyelt kérdés

What's got to you?


-Are you getting used to the fish?

-Too right.


gendarmes


2011. ápr. 18. 17:56
 1/10 anonim ***** válasza:

gendarme az a csendőr +s = +ök


are u geting used to the fish az meg vmi olyasmit, hogy megszoktad már/kezded már megszokni a halat?

too right - hát kb azt hogy oké


what's got to u? mi van veled?

2011. ápr. 18. 18:25
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/10 A kérdező kommentje:

Köszi a választ.


A Too right az a Kezded már szokni a halat-ra lenne valakinek a felelete, az tényleg jó, úgy hogy Ok? Az kicsit furcsa felelet. :S

2011. ápr. 18. 19:12
 3/10 anonim ***** válasza:
A "too right" jelentése: "abszolút", szlenegesebben "mi az, hogy", "naná".
2011. ápr. 18. 20:24
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/10 anonim ***** válasza:
ja, igaz, az tényleg nem jelent(het)i azt, hogy oké :D de sötét vagyok :)
2011. ápr. 18. 22:34
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/10 anonim ***** válasza:
40%

Ha van még, amit nem tudsz: webforditas.hu

sztaki szotar.hu

angol-magyar szotar.hu

Remélem, tudtam segíteni *_*

2011. ápr. 19. 12:58
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/10 A kérdező kommentje:

Köszi mindenkinek:)


A What's got to you? az amúgy egy kifejezés? Mert ezt sehol nem találtam így meg (se szótár, se kifejezések könyve), és a rövidítés az has got-ot vagy is got-ot takar? Gondolom has got, de nem értem:S Ez a bajom az angollal csak, hogy ezeket amikor ilyeneket mond, annyira idegesít, hogy nem tudom biztos tudással rámondani, hogy mit jelent, hiába ismerek benne minden szót, csak a szövegkörnyezetből logikázom, de biztosan nem tudom ráállítani, hogy mi.

2011. ápr. 19. 14:42
 7/10 anonim ***** válasza:

Elvileg ezt jelenti.

What's got to you?=Mi ért oda hozzád?

2011. ápr. 20. 09:26
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/10 anonim ***** válasza:

"What's got to you?" ~ "Mi ütött beléd?" (Persze szó szerint jelentheti, hogy mi ért el hozzád)


És igen 's lehet is és has is, bár got előtt is csak elég furcsa jelentéssel állhat (Ő got).

És különben se a magyar, se bármilyen másik nyelv nem különbözik az angoltól ebben, tehát jobb, ha hozzá szoksz az ilyen kifejezésekhez ;)

2011. ápr. 20. 19:38
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/10 A kérdező kommentje:

Mi ért hozzád - Mi ütött beléd - Mi van veled Hát igen így már értem, csak az a baj, hogy én ezt nem tudom, honnan tudhatnám, mert nincs leírva sehol. Ha nem tettem volna itt fel a kérdést nem tudtam volna. Köszönöm a segítséget. :)


Tanultam latint és oroszt (nem sokat ugyan), és ott nehezebb a nyelvtan, de ha tényleg megtanulom, akkor konkrétabban szó szerintibb mondatokat kapok, az angolnál meg azt nem bírom, hogy minden szót ismerek és mégsem tudom mit akar. Meg utálom az állandó rövidítési mániáját gonna wanna brrrr És miért könnyebb leírni ezt: 's mint ezt: is?

2011. ápr. 21. 15:02
 10/10 anonim ***** válasza:

Hát angolban tényleg elég sok alapszavakból felépített kifejezések vannak, talán több, mint más nyelvekben.

Én mondjuk kifejezettem szeretem ezt az oldalát (is) az Angolnak.

Szerintem előbb vagy utóbb bele fogsz jönni te is ezekbe.

2011. ápr. 21. 23:28
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!