Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » A német anyanyelvűek mit...

A német anyanyelvűek mit szólnak hozzá, ha néha pl. der helyett az mondjuk, hogy das, vagy fordítva (vagy die-vel)?

Figyelt kérdés
Nagyon hülyén hangzik nekik?
2011. márc. 28. 21:43
1 2
 1/12 anonim ***** válasza:
87%
nem kell az anyanyelvieket fetisizálni :D német nyaraló egyértelmű nőnemű ung-os végződésű főnévre állította,hogy az márpedig hímnemű :D nagyon kitartó volt,meg akart győzni. :D én pl. perfekt német vagyok,engem rémesen zavar.anyanyelvi barátnőmnek fel sem tűnik.
2011. márc. 28. 21:48
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/12 anonim ***** válasza:
90%

elmegyek az balatonra nyaralni


Na kb. így

2011. márc. 28. 22:00
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/12 anonim ***** válasza:
100%
sokszor maguk a németek is tévesztenek.
2011. márc. 28. 22:01
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/12 anonim ***** válasza:
Én úúúgy izgultam, hogy jaj mi lesz meg ragozás meg ilyenek, de azokat is úgy elharapják, hogy tök mindegy, hogy mondod úgy se lehet érteni.
2011. márc. 28. 22:09
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/12 anonim ***** válasza:
100%

engem csak a részes meg a tárgy eset zavar. pl a den dem des ilyesmik.

emiatt nem szívesen beszélek németül, pedig nagyjából tudok, csak hatalmas hibának értékelem, és nem szeretnék égni :D

2011. márc. 28. 22:31
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/12 anonim ***** válasza:
100%

Sok német meg nem tudja, hogy mi a tárgy- vagy a részeseset.

Egyébként az úgy hangozhat, mintha a magyarban valaki összekeverné az alanyi és a tárgyas ragozást.

2011. márc. 28. 22:46
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/12 anonim ***** válasza:
100%
A németek gyakran elcseszik. A gyk-hoz hasonló német oldalak nyelvi rovatain másról sincs szó, mint arról, hogy ez és ez most der, die vagy das. A rendhagyó igealakok körül ugyanilyen zűr van, és a vonzatok se mennek nekik.
2011. márc. 29. 00:04
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/12 anonim ***** válasza:
nyugi fel sem veszik. és az első válaszoló sem perfekt németből (hacsak nem az anyanyelve, bár akkor azt mondta volna), mert olyan nincs.
2011. márc. 29. 21:02
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/12 anonim ***** válasza:

Valóban többnyire nem tűnik fel a német anyanyelvűeknek az, ha egy rag nem megfelelő, de csak akkor nem, ha megfelelően redukáljuk a végződésekben az "e" hangot. Ők ugyanis ebben az esetben - ha rosszul is mondjuk - a jót képzelik oda, azt "hallják ki belőle".

Valóban tévesztenek ragokat a németek is, mint pl. nálunk a "-ban, -ben" ragot a "ba-, -be" raggal. De ritkán tévesztik el a nemeket. Az bele épül az ember zsigereibe, ugyanúgy, mint a szláv nyelveket anyanyelvként beszélőknél. Ha mégis eltévesztik, akkor valószínűleg nem ismerik a szót, vagy azon ritka szavak közé tartozik, amelyiknek amúgy is kérdéses a neme.

2011. ápr. 3. 21:09
Hasznos számodra ez a válasz?
 10/12 anonim ***** válasza:

A legtöbb főnévnél nem lehet eltéveszteni a nemet,

mert kiderül a szó végződéséből. Inkább az idegen szavaknál lehet néha probléma - Vannak olyan szavak is, amelyeknek két nemük van -

2014. febr. 2. 17:24
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!