Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Sokaknak miért van ellenszenvü...

Sokaknak miért van ellenszenvük az eszperantó nyelvel szemben? Mit ártott nekik?

Figyelt kérdés
Nem vagyok az a "nagy eszperantista", nem is beszélem a nyelvet, de sokaknak miért van ellenszenvük a nyelvvel kapcsolatban? Nem muszáj megtanulni. De akkor miért utálják? Szerintem örülnünk kéne, hogy valakik próbálkoznak egy "semleges nemzetközi nyelv" létrehozásában. (Tudom, hogy az angol a világnyelv, bla-bla-bla).
2011. márc. 4. 19:11
1 2 3
 11/23 anonim ***** válasza:
89%

Figyelj, elárulnád, miért akarsz ilyen erőszakosan meggyőzni minket arról, hogy az eszperantó a világ csodája?

Ha neked tetszik, tanuld, beszélgess rajta, nézz nyugodtan eszperantó nyelvű filmeket, jogod van hozzá.

Nekünk meg ahhoz van jogunk, hogy NE tegyük ezt.

2011. máj. 14. 09:26
Hasznos számodra ez a válasz?
 12/23 A kérdező kommentje:
Nem akarlak meggyőzni titeket, hogy tanuljátok meg, hisz nem muszáj, csak nagyon paradox dolgokat állítotok a nyelvről.
2011. máj. 14. 11:37
 13/23 anonim ***** válasza:
Megint csak azt tudom mondani, hogy állítod te, hogy ezek paradox dolgok... :D De hogy miért nem vagy képes felfogni, hogy nem kötelező mindenkinek úgy gondolkodni, mint neked, arra még nem adtál választ. Pedig most már tényleg kíváncsi vagyok rá, mi ez a kényszeresség nálad...
2011. máj. 14. 11:40
Hasznos számodra ez a válasz?
 14/23 anonim ***** válasza:
Igazad van, hogy erről nem tudtam, de akkor sem változtat semmit. Szerinted amit eszperantó nyelven "írták" bármilyen szinten is összehasonlítható mondjuk egy magyar vagy angol irodalommal?! Én nem is nagyon nevezném irodalomnak amilyen kicsi és főként csak fordítások, továbbá nincs rá semmilyen "bizonyíték", hogy azok akik írtak azok tényleg "rendhagyót" írtak-e vagy nem.
2011. máj. 14. 15:52
Hasznos számodra ez a válasz?
 15/23 anonim ***** válasza:

Jajj istenem...az eszperantónak pont az a lényege, hogy PRIMITÍV. Hibái sincsenek, tehát kedves hozzászóló nem volt mit kijavítsanak az évszázadok. Amit mégis találtak benne, azt kihúzták és abból lett az "interlingua". Elárulom egyébként, hogy vannak született eszperantisták, akiknek 2. anyanyelve a nyelv. Ők általában az elit gyermekei, mert az eszperantó a "páholyok" nyelve.


Az eszperantó művészet természetesen nem vethető össze a népi nyelvekével, hiszen a célja más: univerzális érthetőség nemzeteken átnyúlva és NEM az egy nyelven belüli minél díszesebb alkotásmód. De ettől még egy eszperantó alkotás is lehet értékes.


Mielőtt mindenki nekem támad, nem vagyok "eszperantó-harcos". Praktikusnak tartanám ha ez lenne a világnyelv, mert míg az angolnak elég szívás a nyelvtana és a kiejtése, addig az eszperantót a leggügyébb egyén is max fél év alatt anyanyelvi szinten tudja beszélni. Igen, azért mert primitív, logikus nyelv, mindenféle kacifánt nélkül. Shakespeare-nek nem lett volna elég, de szobát foglalni egy máltai hotelben marhára elég...

2011. máj. 14. 17:39
Hasznos számodra ez a válasz?
 16/23 A kérdező kommentje:

tegnap 11:40

Egy szóval se mondtam, hogy mindenkinek úgy kell gondolkodni, mint nekem, ezt csak te állítod. Csak nem szeretem ha nagyon sok paradox dolgot írnak olyan dolgokról ami közismert.

2011. máj. 15. 10:07
 17/23 anonim ***** válasza:

Örülök, hogy más is tájékozott annyira, hogy tudja az eszperantó élő, létező nyelv.


Sajnos valóban sokat mondanak ítéletet úgy, hogy nem is tudják miről beszélnek. Megismerni pedig egyszerűen lusták.


Az eszperantó mögött - mivel nemzetközi és semleges - nincs "hátország", nem áll mögötte gazdasági vagy katonai világhatalom. Így nem tudják a beszélői, támogatói olyan agresszív marketinggel (és mocskosul sok pénzzel) terjeszteni, mint a britek és az amerikaiak az angolt.


Ez politikai probléma és nem nyelvészeti.

2011. aug. 14. 15:16
Hasznos számodra ez a válasz?
 18/23 anonim ***** válasza:

Valóban sok a hiányos ismeret és a tévképzet. Ott kezdeném, hogy az eszperantó nem állt annyira messze attól, hogy betöltse a célját, mint azt sokan hiszik. Mikor Anglia elvesztette a vezető szerepét, de az USA még nem vált abszolút világhatalommá és a franciák már nem nagyon reménykedhettek a globális vezető szerepben, akkor igenis szükség volt egy lingua francára. Az angol inkább az USA miatt lett az, mint az angol birodalom maradványai miatt. Az eszperantó pedig nagyon gyorsan terjedt és fejlődött. A probléma, ami közbeszólt, az a világháború volt.


Hogy mennyire tekinthető teljes, élő nyelvnek, egy más kérdés, de szerintem teljesen. Ugyanis ma már nagyon kifejlett, de a gond épp azzal van, hogy pont emiatt erre is időt kell szánni. Vagyis szerintem itt inkább az a baj, hogyha világnyelvet akarunk, akkor tökmindegy, hogy melyik nyelv az, ígyis-úgyis sokat kell tanulni, ha komoly szinten akarjuk beszélni. Ez a válasz gondolkodtatott el:


" Shakespeare-nek nem lett volna elég, de szobát foglalni egy máltai hotelben marhára elég..."


Na most az az igazság, hogy akármelyik nyelvben van egy pár tucat, vagy max. száz szavas szókincsed és valami minimális fogalmad a nyelvtanról, az elég egy máltai szobafoglaláshoz. Kérdés, hogy ezt akarjuk-e. Mert ehhez elég elterjeszteni egy világnyelvet úgy, hogy senki se beszélje tökéletesen, de mindenkinek legyen valami fogalma róla (mint most az angol sok helyen). De ha úgy akarjuk elterjeszteni, hogy mindenki egyformán beszélje, azt szerintem nem nagyon lehet megcsinálni egy nyelvvel sem, anélkül, hogy az vissza ne fejlődne. Az angolban ezért alakultak ki a pidgin- és kreol-változatok, mert egy félgyarmati függésben levő szigeten elég nehéz lett volna megtanulni az irodalmi angol minden kacinfántját az ott élő egyszerű embereknek. Egyébként szerintem ez ma is tart folyamatosan, és itt, Mo.-n is a legtöbb embert, aki azt hiszi, hogy "tud" angolul, egy angol anyanyelvi félanalfabétának tartana.


Az eszperantóban pl. az a jó, hogy egymástól nagyon távoli országok irodalmát ismertette meg egymással. nem tudom, hányan tudják pl. hogy a János Vitézt, Az Ember Tragédiáját lefordították eszperantóra (az utóbbi valódi remekmű) és ilyenmódon Kínába is eljutott, ahova direkt sosem jutott volna el.


A nyelv maga szerintem alkalmas eléggé a fejlődésre ahhoz, hogy megállja a helyét úgy, mint az angol. A baj az, hogy ez a vezetőknek sehol nem érdekük, mert a status quo nagy úr. Az angol anyanyelvűek rengeteget fektetnek bele pénzben, hogy az ő nyelvük maradjon a világnyelv.

2011. nov. 26. 17:03
Hasznos számodra ez a válasz?
 19/23 mustafa33 ***** válasza:

Szerintem nem utálják, csak nem látják értelmét. Volt nemzetközi nyelv, mégis elenyészett. Épen a nemzetébredések idején, a nemzetállamok létrejöttekor. A latin politika, közigazgatás, tudomány és vallás nyelve volt. Mégis el let felejtve. Pedig milyen egyszerű volt például bárhol egyetemen tanulni Európában. A harmincéves háború előestéjén Szepsi Csombor Márton probléma nélkül járta be egész Európát és sok egyetemét a latin nyelvel. Az esperanto csak silány pótlása lenne, több más műnyelv kísérlete után. Kiadnak könyveket, de azokat a finom nyelvi nüanszokat nem tudja vissza adni mint egy más természetes nyelv. Irodalma a képregények szintjén nem jut túl. Olvastam legutóbb a Las knaboj de Paulos strado-t, de bizony Nemecsek vívódásai nem voltak olyan érzelmileg megérintőek, mint magyarul. Tudom léteznek tudományos folyóiratok is esperanto nyelven, de azok sem töltik be elég szélesen a helyüket. Egy kutatónak nincs ideje az esperantora, mikor egyes tudományoknak megvan a klasszikus nyelvük. Ami minél tovább, annál inkább az angol. A természettudományokban még tartja magát a német, de már nem domináns. Az orvostudományban a latin már csak a diagnózisoki neveiben tartja magát a latin, a szakcikkek és leírások már angolok. A diplomáciában még protokol szerü a francia, de csak deklaratíve, praktikusan az angol. A közlekedésből már kiszorította a vasút franciáját a repülés angolja. A KGSTben hiába nyomták az oroszt, nem fogant meg. De a SZU utódaiban még él. Az USA ban hódít a spanyol, de inkább a másodosztályú lakosok nyelve lesz. Az angol az elité (igaz a latin is így volt és kimúlt). Az angol iski fog múlni, de nem a spanyol miat. Más tényezők fogják legyőzni és más nyelvek. De az természetes nyelv lesz, nem az eszperantó, és nem is egy cyber nyelv. Példáula kínai, arab,??? De sokára nem egy, két generáció után.

Saludon.

2011. nov. 26. 22:25
Hasznos számodra ez a válasz?
 20/23 mustafa33 ***** válasza:
Bocs hibás az esperantóm. Ragoztam ahol ilyen nincs. La knaboj de Paulo-strato.
2011. nov. 26. 22:33
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2 3

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!