Hogy mondják arabul a fullánkot? A google fordító harapást dobott helyette. Lehet h az arabban nincs olyan szó h fullánk?
Figyelt kérdés
2011. febr. 14. 20:46
3/8 A kérdező kommentje:
nagyon köszi?
2011. febr. 14. 22:31
4/8 A kérdező kommentje:
igen igen de ha egy szóhoz kötöm akkor "harap" lessz belűle
2011. febr. 14. 22:37
5/8 anonim válasza:
Az első válaszoló rosszat mondott.
لدغة az marást jelent. pl kígyó. Kiejtése: ludgha
Jelenidőben: ő megmar: jeldighu
A fullánk az لسعة kiejtése: leszeá.
8/8 A kérdező kommentje:
köszönöm szépen
2011. febr. 20. 23:32
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!