Leforditána valaki? cigányul van, legalább pár mondatot
Shunen athe, avel e vorba tumenge, le romendar devorta le rakhlenge
Ame gilyabarasa thaj tume khelen
Mukhav le rakhlen vi von shaj shunen
Soro rátyi gílyi tumenge phendyom
Tuke gilyabarav ando mikrofon
Cino shavo bashavel po saxofon
Le romenge lashi voja me kheryom
Ale' romnyi, dikh le shaven sar khelen
Nai lazhavo lenge von kade keren
Zha aba tu lenca, ke na dara
Zhanen aba hod e mura romnya san
Phirav mange korkorro po muro drom
Zhav khere fele ke aba khino som
Dikhen tele pe mande le cherhaja
Dikhen man le shukare jakhenca.
Szia
halgasatok ide jön a beszéd nekteka cigányoktol
mi énekelün ti meg táncoltok
elhagyom megtaláltam amit ök is halanak
egész este éneket nektek montam
neked énekelek a mikrofonba
kisgyerek játszik a szakszofonon
a cigányoknak jokedvet csináltam
gyertek asszonyok nézétek hogy a fiuk hogy táncolnak
nincs szégyenük ök igy csinálják
menny velük te is ne félj
tugyák ök hogy te az én feleségem vagy
járok én egyedül az én utamra
megyek már hazafele mert már fárad vagyok
nézetek le rám csillagok
nézetek le rám a szép szemetekkel
Utolsó!
Csak a feléig olvastam amit írtál de 10 hibánál megálltam.
Szerintem ásd el magad te sukár. :) Jó mélyre.
Szia!
Ha még mindig érdekel,akkor ez a szöveg így van magyar nyelvre lefordítva.:
Hallgassatok ide,jön a szöveg nektek,a cigányoktól(emberektől) a gyerekeknek.
Mi énekelünk és ti táncoltok
Hagyom a gyerekeknek,ők is hallgathassák
Egész este énekeltem nektek(éneket nektek mondtam)
Neked énekelek a mikrofonba
Fiúcska szaxofonon zenél
A cigányoknak jó kedvet csináltam
Gyere asszony,nézd meg ahogy a fiúk táncolnak
Nem szégyellik ők magukat úgy csinálják
Menj már velük,de ne féljél,
tudják már hogy az én asszonyom vagy
Magamban járok az utamon
Megyek hazafele,mert már álmos vagyok
Lenéznek rám a csillagok
Néznek rám szép szemeikkel.
Bocsi,de egy kicsit hibásan írtam a fordítást és már nem engedte kijavítani,de itt van a javított.:
Hallgassatok ide,jön a szöveg nektek,a cigányoktól(emberektől) a gyerekeknek.
Mi énekelünk és ti táncoltok
Hagyom a gyerekeknek,ők is hallgathassák
Egész este énekeltem nektek(éneket nektek mondtam)
Neked énekelek a mikrofonba
Fiúcska/Kis fiú szaxofonon zenél
A cigányoknak jó kedvet csináltam
Gyere asszony,nézd meg ahogy a fiúk táncolnak
Nem szégyellik ők magukat úgy csinálják
Menj már velük,de ne féljél,
tudják már hogy az én asszonyom vagy
Egyedül járok az utamon
Megyek hazafele,mert már álmos vagyok
Lenéznek rám a csillagok
Néznek rám szép szemeikkel.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!