Írtam egy nemtudommit angolul, értelmes?
Szóval éb fél éve járok intenzív nyelvtanfolyamra és hát megpróbáltam írni egy valamit :) (14/L) kijavítanátok?
I remember when I was eight
I walking in the park
And a butterfly flown next to me away
I sat down on the bench
And I thought of my bestt boyfriend...
Who have beautiful brown eyes
Ever since many years elapsed
Now I am fourteen
I walk in the park
And a butterfly fly next to me away
I sit down on the grass
And I think of my only boyfriend... my lover
Who've beautiful brown eyes
I see you go te me
I see your hair, your new shoes, your jeans...
My heart fast beat
Then I smile at you
You smile at me back
And I know that's you're the only one for me
I remember when I was eight
I walking in the park
And a butterfly flown next to me away
I sat down on the bench
And I thought of my bestt boyfriend...
Who have beautiful brown eyes
You sit down on the grass to me
You play quitar for me
You look whit me
And you sing:
I remember when I was eight
I play whit my friends
And a butterfly flow next to me away
I sat down on the bench
And I thought of my best girlfriend
Who have pretty brown hair
After the song I lie on the grass
And you see at me
And a butterfly fly to us
When you kiss me... kiss me first
I know... I know that's you're the only one for me ♥♥♥
09:08
Az angoltanárost nem én írtam, ketten vagyunk 81%-kal.
Idézek tőled:
"A kérdező kijavítást kért, nem kioktatást."
"Nem az a helyes reagálás, hogy lehúzzuk a kérdező próbálkozását."
Holott sem kioktatva nem lett, sem lehúzva. Erre írtam, hogy hátbatámadásként értékeled még a jóindulatot is. Ismétlem, másik 81%-os és mindenki kritikája építő jellegű, ami az egyik leghasznosabb, ami az oktatást illeti. Ugyanis abból tanulni lehet. A tanárral való lefordítást butaságnak tartom, de legalább akkora butaságnak, hogy elhiteted a kérdezővel: remek munkát végzett és csillagosötös. Véleményem szerint "nem az a helyes reagálás", ha hazudunk neki.
"Rettentően hibás. Nem célom piszkálódni, ahhoz képest, hogy csak fél éve tanulod, mondhatni korrekt, de inkább ne publikáld sehol."
Na, akárki írta ezt. Nem jóindulatból írta. Világos volt, hogy hibás a szöveg a kérdező szerint is. Valaki olyan írhatta, akit az anyja rendszeresen kukoricára térdepeltetett, ha hazajött egy négyessel a szokásos ötös helyett az általános iskolából.
". A tanárral való lefordítást butaságnak tartom, de legalább akkora butaságnak, hogy elhiteted a kérdezővel: remek munkát végzett és csillagosötös. Véleményem szerint "nem az a helyes reagálás", ha hazudunk neki."
Senki nem mondta a kérdezőnek, hogy remek munkát végzett. Senki nem akart elhitetni semmit. Nem értelek.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!