Azoknak, akik szeretik, és akik nem szeretik a németet, egy kis fejtörő. Várom a válaszaitokat, és a végén természetesen megírom, jól válaszoltatok-e. "Der Film muss interessant gewesen sein. " Mit jelent ez magyar fordításban?
Eredményhirdetés-:)
Két megoldás volt jó: "Bizonyára érdekes volt a film." és "A film biztosan érdekes volt."
GRATULÁLOK!
Egy kis magyarázat:
A módbeli segédigék főnévi igenévvel, infinitívvel állnak. Ez lehet kétféle, jelen idejű (szótári alak) és infinitív perfekt.
A módbeli segédigéknek is két alapjelentése van: objektív (ami a "müssen"-nél "kell"), és szubjektív, ami a "müssen"-nél "úgy látszik".)
Ha objektív jelentésükben használjuk múlt időben, akkor a módbeli segédigét tesszük múlt időbe: Er musste um acht Uhr zu Hause sein. (Nyolckor otthon kellett lennie.)
Ha szubjektív jelentésükben használjuk, akkor az infinitívet tesszük múlt időbe, a módbeli segédige marad jelenben.
Er muss um acht Uhr zu Hause gewesen sein. (Úgy látszik, vagy bizonyára otthon volt nyolckor.)
Perfekt: ist zu Hause gewesen, Infinitiv Perfekt: zu Hause gewesen sein (ist-ből sein, és kész az infinitiv perfekt: gewesen sein)
Jó éjszakát: S.G.
Az a szégyen hogy a legtöbb észlénynek nem esett le hogy ez nem jelen idő -.-
Szép.. -.-
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!