Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Miért nem tudom megérteni az...

Miért nem tudom megérteni az angol beszédet?? (Lent bőv.)

Figyelt kérdés

Nagyon rég tanulom. Beszélni elég jól tudok. Nagy a szókincsem is. Ennek ellenére mondhatni egyáltalàn nem értem a hozzám szegezett kérdéseket. Alig értem ki a szavakat is beloluk.


Most már elgondolkodom,hogy netán értelmileg képtelen vagyok e a nyelvtanulásra? Lehet valami rejtett fogyatékosságom? Mert hiába hallgatok angol zenet, nezek angolul filmeket, egyszeruen kudarc ér, hogy nem áll rá az agyam a kérdésre vagy a hallott szövegre. Ugyanígy az olvasott szöveget is nehezen értem.

Jartam tavaly felnottkent tanarhoz, aki ki se szűrte ezt a problemat. Gondolta nem tunok fogyinak, szorgalmas is vagyok, es eroltette a kozepfoku nyelvvizsgat. Holott total nagy hianyossagom van. Mar a masodik angol nyelvu interjum volt, amin keptelen voltam helytállni. Szinte semmit se ertettem.


Volt valaki valaha így??? Van aggódni valóm? Lehet, hogy valaki ennyire buta a nyelvhez?



nov. 4. 12:17
1 2
 11/19 A kérdező kommentje:

6-os: Nagyon reg óta tanulom, vegig kozepsuliban, főiskolan, majd utana magamtól vegig angoloztam ugye mai napig. Boven volt idom szokincsre szert tenni. Attol,hogy nem ertem jol a hallott szoveget, szerencsere az nem gátol a kiejtésben, se a helyesírásban. Hiszen mar kozepiskolaban megalapoztam a szókincsemet es a kiejtésemet a feladott szovegeken majd kesobb a tételeken at. Rendszeresen olvastunk fel hangosan a tankkonyvi szovegekbol, kaptunk felmondásokat, tehat nincs gondom a kiejtessel. Ezt elsajitottam.

Nekunk is pl kellett olvasni Sherlock Holmes rovid torteneteket,ez is egy eros alap szinthez segitett. Szepen beszelek, helyesen irok. Rengeteg szót, szókapcsolatot, kifejezést megtanultam önszorgalomból is, plusz kiírtam filmekből is sok mindent es idővel ram ragadtak. Ezeket tudom is hasznalni, ha peldaul egy temat ki kell fejteni. Ha magamtol kell beszelni.

Filmeket feliratozva nagyjabol megertem. Tehat teljesen fogyatekos nem vagyok belole 😅. Egy alapszintet tudok hozni. Csupán ami mar egy b1 szint, azt nem tudom megütni. Nem megy egy ismeretlen szoveg forditasa vagy epp a hallott szoveg megértése, a kerdesek megertese, es egy interjun mar nem tudok teljesiteni, total nem ertem ki a kerdeseket. :(

Ezaltal hasznavehetetlen az angolom. Mert hiaba tudom kifejezni magam, a kommunikaciot ez nem viszi elobbre.


Hasznaltam angol oldalakat, ahol leveztem sokaig kulfoldiekkel, igy ha irnom kell, az nem akadály es megertem, ha egy általam vezetett írott beszelgetes van. Probaltam veluk hivasban beszelni, de feladtam par hivas utan. Mert egyszeruen nem all ra az agyam a hallottakra. Mintha kínai lenne. Es ennek az okát keresem. :(


7-es: A fulemmel nincs gond. Ez ezer szazalek. Sajnalom, hogy neked ez lett.:(

Nalam mas a hiba forrasa :( valami meg nem ertesi gond.

nov. 4. 17:29
 12/19 A kérdező kommentje:

9-es, 10-es:

Teljesen jónak erzem a felvetéseteket. Mert valóban magoltam vilageletemben.:( A tanarok mindig ertekelték, jo jegyeket kaptam, kis stréber voltam. Mas tantargybol is amit jelesre megtanultam(bemagoltam), az mara elveszett.

Valoban az oktatasi rendszer nem szűrte ki az alap hianyossagaimat es eleg volt az otoshoz, hogy minden szot beseggeltem, a nyelvtani peldomdatok altal jol meg tudtam irni a dolgozatokat.


A nyelvtanom nem helyes, de az alapok azert megvannak.


Igy kivulallokent vajon egy jo tanar tudna segíteni ezen? Mert valoszinu, hogy meg se fogyi vagyok, hanem csupan felértékelt a nyelvtudasom es a hianyos alap szintet kellene erositeni, hogy meg is tudjam erteni az angolt?

nov. 4. 17:41
 13/19 Mansour ***** válasza:
Persze, biztosan tudna segíteni. Ajánlani sajnos nem tudok, mert nincs ismeretségem ezen a téren. De mindenképpen olyan kell, akinek ha vázolod ezt a problémát, és elmondod mit szeretnél, akkor tud valami értelmeset mondani, hogy milyen módszerrel tudná ő ezt fejleszteni. Mert ha csak ígérget, hogy gyakorolj szorgalmasan és biztos jobb lesz, az úgy nem sokat ér.
nov. 4. 17:57
Hasznos számodra ez a válasz?
 14/19 anonim ***** válasza:

Nekem a "beszélek angolul" nem azt jelenti, hogy monologizálni tudok, meg csetelni. Azzal semmire sem mész sajnos, ha nem a könyvből megtanult válasz jön a kérdésedre, egy fagyit nem tudsz kérni külföldön. És még az sem a beszélek kategória (példánál maradva tudok fagyit kérni franciául, de a sablonon kívül nem értek egy kukkot sem, pedig kommunikáltam, kértem és kaptam fagyit, olyat amilyet akartam, ki is fizettem, stb).

Lehet az lenne jó, ha huzamosabb ideig kint tudnál lakni (valami nyelvtanulós programban akár), akkor ugyanis a nyelvben léteznél, nem lenne kibúvó (Google translate nem ér). Át tudna állni az agyad full angolra.

nov. 4. 18:26
Hasznos számodra ez a válasz?
 15/19 anonim ***** válasza:

Erre érdemes lehet ránézned, nekem ez jutott eszembe, különösen, hogy a magyarral is hasonló problémáid vannak:

[link]

Habár auditory processing disorder a neve, de valamilyen szinten összefügg olvasási nehézségekkel is. Sajnos a magyar wiki oldal nem írja le túl jól, ezért linkeltem angolul.

nov. 4. 19:16
Hasznos számodra ez a válasz?
 16/19 anonim ***** válasza:

Arról mesélj, hogy szövegértést hogyan tanultál, hogyan gyakoroltál. Szerintem jó eséllyel az történhetett, hogy nem párhuzamosan fejlesztették a készségeidet, hanem a szókincsen volt hangsúly, a hallott meg olvasott szöveg értésén viszont nem, ezért azokban le vagy maradva... Mire kaptad azt a sok jó jegyet? Voltak a dolgozatokban olvasós meg hallgatós feladatok is, vagy elég volt tudni a szavakat meg a nyelvtant?

Szerintem valószínűleg nem "az angolt" kéne kb. elölről megalapoznod, hanem konkrétan a hallott és olvasott szöveg értését. Ne mindjárt "igazi" szövegeket akarj megérteni, mert az nettó frusztráció, hanem kimondottan nyelvkönyi szövegeket, mert azok direkt úgy vannak kitalálva, hogy fokozatosan nehezedjenek: hallottat is, olvasottat is. Csináld végig a valami elementary szintű könyvben meg munkafüzetben található összes olvasós meg hallgatós feladatot úgy, hogy ki is javítgatod, amit nem értettél benne (szavakat, kifejezéseket - szerezd be a szövegátiratokat is, amik általában a tanári kézikönyvben vannak benne), azoknak utánanézel, megtanulod - aztán jöjjön a pre-intermediate szint, aztán az intermediate, és mire az upper-intermediate-et is végigcsinálod, egész jól bele fogsz jönni. :) De úgy csináld, hogy párhuzamosan a kettőt, akkor tudják egymást segíteni: elementary könyv 1. fejezet: olvasós, listening, aztán a munkafüzetben az 1. fejezetben olvasós, listening, csak aztán jöjjön a második fejezet (szóval párhuzamosan fejleszd az olvasós meg a hallgatós szövegértést, ne az legyen, hogy az egyikkel előrerohansz, a másik meg lemarad).

Keresgélj pl. itt:

[link]

nov. 4. 19:18
Hasznos számodra ez a válasz?
 17/19 anonim ***** válasza:
Ja, és ne beszéld be magadnak, hogy veled valami gond van, hanem gondolj arra, hogy a legtöbb szellemi fogyatékos is képes azért legalább kommunikálni megtanulni, úgyhogy olyan iszonyat különleges képesség nem kell a szövegértéshez. Amúgy is az olvasott szöveg értése szokott a legkönnyebb lenni legtöbb nyelvtanuló számára, a második legkönnyebb meg a hallott szöveg értése, hiszen mindkettő csak valami passzív készség, vagyis olyan, amelyik kapcsán neked csak be kell fogadnod a kész nyelvet, nem pedig neked kell előállítanod, mint beszélgetéskor vagy íráskor. Ha neked a két utóbbi megy, akkor az első kettő is simán menni fog, ha ezeket is begyakorlod.
nov. 4. 19:23
Hasznos számodra ez a válasz?
 18/19 Thunderfairy ***** válasza:
76%
Nem halgattál még elég angolt hozzá. A venom film első részénél a végén amikor venom mondja hogy Have a nice life, na én ezt legalább 6-7 szer egymás után meghalgattam mirre kihallotam hogy ezt mondja. Egy anyanyelvű nem úgy fog beszélni mint aki csak tanulta a nyelvet. Ehhez hozzá kell szoktatni magad. Nem fog másképp menni. Ez van.
nov. 5. 11:47
Hasznos számodra ez a válasz?
 19/19 anonim ***** válasza:

"Egy anyanyelvű nem úgy fog beszélni mint aki csak tanulta a nyelvet."

Nyelvkönyvi hanganyagokon is angol anyanyelvűek beszélnek, csakhogy lassabban, artikuláltabban, (eleinte) háttérzajok nélkül, stb.

Szóval azt akarom mondani, hogy nem az a lényeg, hogy olyanokat hallgasson, "akik csak tanulták a nyelvet", hanem hogy a saját szintjén levő hanganyagot, sokat, és csak fokozatosan váltson majd nehezebbekre.

nov. 5. 17:37
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2

További kérdések:




Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!