Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Erdélyben csupán a Székelyföld...

Erdélyben csupán a Székelyföldön beszélt magyar kiejtésére nem volt hatással a román nyelv?

Figyelt kérdés
Kolozsváron, Vásárhelyen és más erdélyi nagyvárosokban mintha román dallammal beszélnék a magyart. Ez alól talán Szatmárnémeti a kivétel.
szept. 15. 12:12
 1/4 anonim ***** válasza:
100%
Nekem volt egyetemen székely csoporttársam, nagyon sokat tudna mesélni arról, hogy milyen nagy hatással volt a magyar nyelvre a román Székelyföldön is. Azt hiszem, a szakdolgozatát is erről írta.
szept. 16. 22:01
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/4 anonim válasza:

Most, hogy mondod, tényleg lehet benne valami. De a székely szerintem felismerhetőbb: [link]

Legalábbis volt vhelyi haverom és csíki lakótársam is, és ezt a személyes élményem. A vásárhelyi nem hangsúlyozott máshogy, max kevésbé volt monoton a hangmagassága. A csíki meg ugyanez, mint a videóban a bal szélső srác, hogy gyakori szóvégi (utolsó előtti szótag?) hangsúlyozás, és a hangsúlyom változik a hangmagasság is.


A román úgy tudom, hogy nem különbözik nagyon a magyartól. Mindkettő inkább szótag alapon időzített. A románban más az általános szótagszerkezet, meg ugye nincs fonémaértékű hosszú magánhangzó, sem gemináta. A magyarban első szótagra esik a hangsúly, a románban nem. Mindkettő dinamikus hangsúlyozású. Az angol Wiki tanulsága szerint az erdélyi román prozódia (=mondat szintű hangsúlyozás) eléggé hasonlít a magyarhoz.

szept. 26. 16:32
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/4 anonim ***** válasza:

Amit te román dallamnak érzékelsz, kérdező, az a MEZŐSÉGI NYELVJÁRÁS, ami egy többszáz éve kialakult, ősi dialektus.


Tudatlanságból sokan azt gondolják, hogy a Kolozsvár környéki magyarok pl. azért ejtik a mi fülünknek furcsa dallammal a szavakat, mert román nyelvi hatás alatt vannak (pl. Kólozsvár, Móónostor, stb). Egy rövidült á-val a hosszú á helyén.


Valójában az űknagyszüleik is így beszéltek, ez A MEZŐSÉGI NYELVJÁRÁS, ami mássalhangzókettőző és magánhangzó-rövidítő dialektus.


Ugyanezen nyelvjárásnak egy picit más változatával találkozol Marosvásárhelyen és a Székely-Mezőségen, csak ott még hangsúlyosabban kettőzik a mássalhangzókat is:


pl. "Hüttő" (a hűtő helyett), "Vássárhely" (rövid "á"-val ejtve), a Vásárhely helyett, stb.


Ez egyszerűen csak a MEZŐSÉGI NYELVJÁRÁS, aminek semmi köze nincs a román nyelvi hatáshoz - a mezőség színmagyar falvaiban is, ahol románt csak mutatóban látnak, pontosan ugyanígy hangsúlyoznak.

okt. 17. 16:20
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/4 anonim ***** válasza:

A székely nyelvjárás különböző tájszólásaira pedig egyébként sokkal erősebben hatott a román nyelv mint a többi romániai magyar dialelktusra.


Rengeteg román eredetű szót használnak, amit a többi erdélyi dialektus és a magyarországi sem ismer:


Például: a paprika "székelyül" árdéj (románul is ardei). A kos "székelyül" berbécs (románul is berbec, többesszámban berbeci, ami kiejtve bérbécs).


Az irodalmi nyelvhez legközelebb álló magyart a Partiumban beszélik egyébként (Szatmár, Bihar, Szilágy), ami nem véletlen: a szatmári és felső-tisza-vidéki dialektusokon alapul ugyanis a magyar irodalmi nyelv történelmileg, mivel innen származott az első bibliafordító, Károli Gáspár (Nagykárolyból), a legfontosabb nyelvújítók (a Himnusz-szerző Kölcsey Ferenc is, Sződemeterről) és olyan irodalmárok mint Arany Jánor (Nagyszalonta) vagy Ady Endre (Érmindszent - ma Ady Endre, a költő neve után).


A szatmári és a bihari dialektust ma is pont ugyanúgy beszélik, hangsúlyozzák, a határ mindkét oldalán (tipikusan, diftongusokkal, triftongusokkal ejtve). A külöbnbség csak néhány román kölcsönszó az iparosítás korából (blokk, punga, stb.) és az erdélyi regionális köznyelv kifejezései (pl. laska a tészta helyett, tészta a sütemény helyett).


De a kérdés, így feltéve, butaság. A kiejtésre semmi hatása nem volt a román nyelvnek a tömbmagyar vidékeken (a szókészletre viszont igen!), amit pedig román nyelvi hatásnak érzékelsz az egy ősi dialektus sajátos kiejtésmódja. Ugyanolyan jellegzetes mint a palóc vagy a székely, csak kevésbé közismert.


Itt láthatod a magyar nyelvjárási régiókat: [link]


Amit te felfedeztél, az a 8. számmal jelölt, a mezőségi nyelvjárás (ez a Kolozsvár és Marosvásárhely között fekvő terület tulajdonképpen).

okt. 17. 16:32
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!