Amikor az angol "wind" egy ige, hogyan kell ejteni?
Vind vagy vájnd?
Mert hol így, hol úgy találkozom vele. Például a "wind the clock" a szótárakban "vind dö klák", míg az Ever After High főcímdalban "vájnd dö klák".
Többet nem is akarok megnézni, de a nagy Websterben és az Oxford Advancedben, hogy az amerikai köztársaság és a brit birodalom is képviselve legyen, a tekerős igében "áj" van (mert van szelezős ige is, abban nyilván nem).
Az első hangzó meg nem v, de hát magyarok vagyunk, ugye.
#1 Például ebben a szótárban:
Valamint bármely olyan szótárban, amit a Google Playről lehet letölteni, és ezek miatt is írtam ki ezt a kérdést.
#2 Igen, a "v" helyetti "w"-nek másmilyen a kiejtése... viszont az alábbi szótár szerint az amerikai angol "v"-vel ejti a "wind"-ot:
**Az oldalon van egy-egy hangszóró ikon az "US" és "UK" jelzések mellett, azokra kattintva hallható az ejtésbeli különbség.
Nem, a V és a W hang két külön dolog, pont ezért a fonetikus átírás sem V-t jelez, hanem W-t:
UK /waɪnd/ US /waɪnd/
Az, hogy te nem hallod a különbséget, egész más kérdés.
Egy angol beszélőnek a west (nyugat) és a vest (mellény) szó kiejtésben ugyanannyira különbözik, mint egy magyarnak az ál és az ár.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!