Mi értelme a betűző versenynek, ami az Usa-ban oly elterjedt?
http://www.youtube.com/watch?v=FSyEKwWb86Y
Tessék :) Én is azt hittem hogy tudok angolul de a betűzésben nem túl sokáig jutottam el :D
így tanulják a gyerekek helyesen leírni a szavakat, és itt lépne be a fordítók szerepe, hogy ne mondjuk egyszerű szavakat betűztessenek magyarul (mert ált ilyen szokott lenni: hogy betűzzük: alma, hanem, ami magyarul is bonyolult és értelmesnek hangzik például a klasszikus: Ne fürgyé má le. Szerinted ő eltudná betűzni ezt a szót?
És persze az alma nem okozott nehézséget biztosan, de akár olyan egyszerű szavak, mint például az "egy" is gondot okozhat, vagy a kulcscsomó- meccs elbetűzése már nem egyszerű egy elsősnek.
Ó, látom a kérdező, meg még páran oly butusok.
Hihetetlenül fel tudnak húzni az ilyen buta emberek.
"Nem tudom, hogy kiejtés után le tudnád-e azt betűzni, hogy autochthonous vagy azt, hogy onomatopoeic."
Ezek nem magyar szavak :)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!