A macskákra mondott cicamica kifejezés mennyire elterjedt más nyelvekben?
Figyelt kérdés
2011. aug. 31. 02:47
2/8 anonim válasza:
Eléggé.
Legalábbis szerintem.
Az angolok például "pussycat"-nek mondják.
3/8 A kérdező kommentje:
Én Dániában voltam egy családnál, ahol a kis srác mondta, hogy cicamica. Nem Kitty-katet vagy pussycat-et használta, hanem konkrétan azt a szót amit mi is használunk tehát hogy cicamica, mondjuk kicsit külföldiesen ejtette, de egyértelmű volt, hogy a macskának mondta, és hogy mit mond. Én ezen nagyon meglepődtem, mert ezt egy abszolúte magyar kifejezésnek gondoltam és mondtam az anyukájának, hogy ezt mi is gyakran használjuk, ugyanúgy mint ők. Erre ő azt mondta, hogy szerinte ez teljesen elterjedt kifejezés több nyelvben. Arra lennék kíváncis, hogy ez tényleg így van-e?
2011. aug. 31. 22:38
4/8 anonim válasza:
Azt hiszem a horvát tévén ment Szilveszter és CSőrike, és ott vmi cicamaca-t mondtak... NEm tudok horvátul, de erre világosan emlékszem gyerekkoromból, hogy majdnem pontosan úgy mondták, mint a mi cicamicánkat, csak a második felét is olyan furán megnyomták...
Bocsánat, ha rosszul emlékszem, talán majd a horvátul tudók kijavítanak (lehet h szlovén v szerb volt???)
5/8 anonim válasza:
6/8 anonim válasza:
7/8 anonim válasza:
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!