Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Mennyire hasonlít az ukrán és...

Mennyire hasonlít az ukrán és az orosz nyelv egymásra?

Figyelt kérdés
Sok embertől azt hallom, hogy olyan szinten hasonló a két nyelv, hogy simán megértik egymást. Jó tudom én is, hogy nagyon hasonlít, de mégis mennyire? Erre lennék kíváncsi. Valaki tudna nekem erről infót adni?

2023. febr. 26. 16:40
 1/7 anonim ***** válasza:
74%

Nagyon. Az ukránban több a lengyel eredetű és az ősi szláv szó, az orosz sok mindenre nyugati nyelvekből vagy perzsa nyelvből átvett szavakat használ.


A nyelvtana az ukránnak kicsit bonyolultabb, van benne hívó eset is, mint a szerbben.


Sok ukrán köznyelvi kifejezés érthető oroszul is, de nagyon vidékies, parasztos, sokszor káromkodós szóhasználatnak számít, ezért orosz füllel nagyon viccesen hat. (kb. úgy kell elképzelni, mintha lenne lenne mondjuk nyugatmagyar és magyar nyelv külön, és a nyugatmagyar nőgyógyász azt kérdezné meg a nőtől, hogy "Mikor b*szták meg legutóbb a p*nádat?" és ez orvosi szakszövegnek számítana.

2023. febr. 26. 16:52
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/7 anonim ***** válasza:
60%
80-on aluliak mind oroszul beszeltek. Az ukran olyan mint egy tajszolas. Szeged -Szogod Zelensky is oroszul beszelt, eddig.
2023. febr. 26. 20:46
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/7 anonim ***** válasza:
50%
pont annyira hogy tökéletesen értenek mindent, csak most ugye ukránék duzzognak és úgy csinálnak mintha nem is. ha nem a saját fenséges nyelvjárásukban szólsz hozzájuk, a fülük botját se mozdítják. (és nem, nem szeretem őket, tele van velük a környék ahol élek újabban, és azért tartják csak őket ennyien ilyen sajnálni való szegény kis teremtényeknek, mert túl kevesen beszélnek oroszul ahhoz, hogy feltűnjön hogyan és mit beszélnek rólunk európaiakról az orrunk előtt - mondjuk hiába váltok oroszra se hajlandóak megérteni és betartani a szabályokat, de azért a pofájukat befogják mert tudják hogy oda-vissza értjük egymást)
2023. febr. 26. 23:33
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/7 anonim ***** válasza:
16%

#3,

20 eve is ilyenek voltak meg most is, meg a tengerentul is. Semmi koze a haboruhoz. Ezeknek nincs szabaly, eloiras, illem. Ott csaknak, rinak, ahol tudnak. Mindenuk a penz. Mondjuk a ruszkik sem kulonbek.

2023. febr. 27. 10:48
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/7 anonim ***** válasza:
80%
Igazából nehéz példával illusztrálni, de nagyjából olyan, mintha a Győr-Moson-Sopron megyei dialektust hasonlítanánk össze a szabolcsival. Pár helyen eltérhet a kiejtés, meg vannak eltérő szavak, de alapvetően érthető egymás számára. Vagy felhozhatnám még a csehet és a szlovákot, nagyjából ugyanolyan a hasonlóság. Az, hogy mikortól nevezünk valamit külön nyelvnek, nem egyértelmű. Pl. a norvég bokmål és nynorsk "hivatalosan" csak a norvég nyelv nyelvjárásai, a norvég bokmål és a svéd pedig különböző nyelvek, pedig a svéd és a bokmål között nagyobb különbségek vannak, mint a két norvég "nyelvjárás" között.
2023. márc. 1. 19:00
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/7 anonim ***** válasza:
74%

"

Igazából nehéz példával illusztrálni, de nagyjából olyan, mintha a Győr-Moson-Sopron megyei dialektust hasonlítanánk össze a szabolcsival. Pár helyen eltérhet a kiejtés, meg vannak eltérő szavak, de alapvetően érthető egymás számára. Vagy felhozhatnám még a csehet és a szlovákot, nagyjából ugyanolyan a hasonlóság."


Te beszélsz amúgy oroszul vagy ukránul? Nagy butaság, amit írtál.


Ilyeneket azok írnak, akik elképzelik, hogy milyen a két nyelv, de nem beszélik egyiket se. Ez igaz a többi válaszolóra is, akik olyanokat írnak, hogy az ukrán az orosz felől nézve olyan, mint egy tájszólás. Nem olyan.



https://www.youtube.com/watch?v=PuweNbwlQ2Q


https://www.youtube.com/watch?v=s1OXraZYnVo&ab_channel=Speak..


Ha megnézitek ezeket a videókat, nem az jön le, hogy nagy lenne a kölcsönös érthetőség. Átfedések minden szláv nyelvben vannak, de nagyon nem mindegy, hogy melyik szláv nyelvekről beszélünk.


Különböző források 62-82% közé teszik a lexikai (szókincsbeli) átfedést az orosz és az ukrán között. Akárhogy is, az ukrán mind a lengyelhez, mind a fehéroroszhoz, de még a csehhez is közelebb áll, mint az oroszhoz:


[link]


Kisebb különbség van pl. a spanyol és az olasz között, mint e két nyelv között, pedig a szláv nyelvek közelebb állnak egymáshoz átlagosan, mint az újlatin nyelvek.


Ez egy elég hihető ábrának tűnik [link]


A százalékok a lexikai távolságot jelölik, tehát a szókincsbeli átfedés százaléka ez a szám 100-ból kivonva. Az orosz-ukrán között 38%-ot ír, tehát a lexikai átfedés 62%, ami hajlok rá, hogy pontos. Tehát az ukrán és az orosz között ugyanakkora távolság van, mint a cseh és az ukrán között. A lengyelhez, szlovákhoz, belaruszhoz szintén közelebb áll az ukrán, mint az oroszhoz.


Úgyhogy ne az előző válaszíróknak higgy, hanem ezeknek az adatoknak. Egyáltalán nem annyira hasonló a két nyelv, mint a laikusok hiszik.

2023. jún. 2. 10:51
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/7 A kérdező kommentje:
6-os, nagyon szépen részletesen kifejtetted, köszönöm szépen!
2023. jún. 4. 19:49

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!