Hogyan mondják norvégul a következő mondatot?
Az első pont a fordítottját írta, totál helytelenül.
Norge er vinneren, de andre landene, nasjonene er ubetydelige.
Igen ez volt a célom és a google fordítót használtam!
:D
No de rég volt már 2008!
Mármint, hogy az volt a célom, hogy pont a fordítottját írom. Tök jó, hogy 3,5 év után valaki észrevette!
XD
Az üzenet küldője: Zsuzsanna216
Az üzenet címzettje: Harkonnen
Az elküldés időpontja: ma 12:28
Az üzenet oka: A kérdésre írt válasz: Hogyan mondják norvégul a következő mondatot?
"Norge ubetydelig, landenes og nasjonen rest vinneren!"
Az üzenet témája: norvég nyelv
Az üzenet szövege: Érdeklődnék, hogy ismer-e Miskolcon vagy közelében norvég nyelvtanárt? Nagyon fontos lenne...
200 km-re lakom Miskolctól, nem ismerek norvég nyelvtanárt, sőt norvégul se tudok, hiszen mint olvashatta a Google fordítóját használtam...
:D
jó trükk volt :D
de sajnálom a kérdezőt szerintem le akarta volna írni ezt a mondatot egy norvégnak és ehelyett azt írta amit az első válaszoló írt:D
nos kiváncsi vagyok hogy mit szóltak hozzá a norvégok:D
Szegény magyar aki nem tud norvégul, de egy soviniszta mondatot akar leírni, gyalázva azzal a saját nemzetét!
Most, hogy mondod én is kezdem sajnálni szegényt!
:(
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!