Hogy vannak a következő mondatok angolul?
Figyelt kérdés
1, Mire lehajoltam volna, hogy felvegyem az elgurult energiaitalokat a földről, ő már felvette nekem.
(itt főleg az utolsó tagmondat igeidejére vagyok kíváncsi).
2, Elsétáltam mellette, mintha nem is ismerném.
2022. aug. 4. 09:10
1/6 anonim válasza:
1. By the time I leaned down to pick up the energy drinks that had rolled away from the ground, he had already picked them up for me.
2. I walked past him like I didn't know him. I walked past him as if I hadn't known him.
2/6 anonim válasza:
A deepl.com elég megbízhatóan fordít....
3/6 A kérdező kommentje:
1: Köszi!
2: az életben nem hallottam róla, de megnézem.
2022. aug. 4. 11:05
4/6 anonim válasza:
3: használd bizalommal!
Mi már hosszabb szakmai fordításokhoz is használjuk - persze átolvassuk utána, és javítjuk a szakkifejezéseket, ha esetleg hibádzik. De meglepően jól fordít.
5/6 anonim válasza:
Szerintem nem a foldrol gurult el "from the ground" hanem a foldon gurult el "on the ground" de en nem vagyok szakfordito.
6/6 A kérdező kommentje:
5: elírtam, de igazából tökmindegy, mert az igeidő érdekelt elsősorban.
2022. aug. 5. 08:01
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!