Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Hogy van angolul az, hogy...

Hogy van angolul az, hogy "becsapott engem" vagy "átvert engem"?

Figyelt kérdés
A legközelebbi szó a betray lenne de az inkább árulás,elárul. Vagy a "fuck me over"/"screw me over" de az meg nem hivatalos és nem is szép... Mi a megfelelő szó erre?

2022. jún. 4. 20:10
1 2
 1/16 Pelenkásfiú ***** válasza:
100%
cheat/deceive esetleg?
2022. jún. 4. 20:16
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/16 Pelenkásfiú ***** válasza:

Cheat-et nem csak a megcsalásra mondják. Pl.:

The insurance companies were found to be cheating consumers.

Many of the small investors felt that they had been cheated by the sudden reduction in interest rates.


Deceive:

The company deceived customers by selling old computers as new ones.

They deceived us into thinking they would come back later with our money.

2022. jún. 4. 20:18
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/16 A kérdező kommentje:
nem is tudom... az a baj hogy millió filmet néztem már angol nyelven, és biztos milliószor elhangzott már ez a mondat angolul, és akkor értettem is, de hogy mit mondtak az már nem nagyon rémlik, de nem hiszem hogy így mondták volna. A fordítóban sem találtam semmi értelmeset meg olyat ami rémlene... ez a cheat,cheat ont meg szinte csak ilyen párapcsolatos témákban hallom
2022. jún. 4. 20:29
 4/16 anonim ***** válasza:
100%

they tricked/fooled me


Nem túl durva, de elég életszagú fordítás lenne.


Egyébként:

[link]

2022. jún. 4. 20:34
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/16 anonim ***** válasza:
64%
He let me down.
2022. jún. 4. 22:38
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/16 anonim ***** válasza:
0%

Kerdezo, adnak neked jo par helyes valaszt, peldakkal, te meg “nem is tudom “.

Get lost, troll.

2022. jún. 5. 03:06
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/16 anonim ***** válasza:
53%

6.: a "nem is tudom"-ot még a 4. 5. telitalálatok előtt írta, a nagyon szótárízű, google-szerű megoldásokra, és én meg tudom érteni.

Ahogy nyelvész professzorom mondta ilyenkor, jó, jó, hát szótáram nekem is van, de hogy mondják élő emberek, hogy ugyanazt jelentse?

(Tényleg volt szótárja, ő írt egyet.) :D

2022. jún. 5. 09:15
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/16 anonim ***** válasza:

#7,

Ket helyes valaszt kapott, miutan elkezdett nemistudomozni.

2022. jún. 5. 09:39
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/16 anonim ***** válasza:
Sztrogoff, miert nem kerdezi akkor a professzorat a kedves kerdezo, ha ennyire egy erthetetlen szemely?
2022. jún. 5. 09:42
Hasznos számodra ez a válasz?
 10/16 A kérdező kommentje:

mert szerintem nem helyesek, jol irja a 7-es, nagyon szotarszagu illetve a kontextus sem stimmel. Let down - cserben hagyni, cheat - csalni, amit irt szoveget magyarul ugy lenne hogy “a ceg kicsalta az emberek penzet”. A tricked me inkabb tettleges atveresnek hangzik, a fooled me meg bolondá tett. Azert magyarban sem veletlen beszelunk valasztekosan, mert minden szo adott kontextusba illik.

En arra voltam kivancsi, hogy aki igerget szoban, de vegul nem ugy vagy az ellenkezojet cselekszi, azt hogy mondjak. De ha erre magadtol nem jottel ra mi is a gondom, akkor te neked se lehet nagy angol tudasod, de talan meg magyar se, vagy csak kicsit nehez a felfogasod, de akkor meg olvasgasd at sokszor hogy leessen. Es tavol aljon tolem a bunkozas, de te kezdted a hulye hisztiddel ember.


De most hogy ezt tisztaztuk johetnek az ertelmes emberek, az ilyen bohocok meg kimeljenek, koszi

2022. jún. 5. 15:00
1 2

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!