Hogyan mondanád angolul, hogy "rég láttalak" abban az esetben, ha csupán viccelődni akarsz, mert amúgy valójában tegnap találkoztatok?
Figyelt kérdés
Az I have not seen you since.... gondoltam,de amikor így végiggondoltam,ez olyan túl komolyan hangzik. Ezt akkor használnám,amikor tényleg rég nem láttam.
De én most poénkodni akarok....
2010. szept. 13. 17:01
1/2 anonim válasza:
We met soooooo long time ago :D
Én így írnám.
2/2 Nemo kapitány (V.A.) válasza:
A poén, a túlzás a hangsúlyodból is előjöhet, szóval rendesen (ha rég találkoztatok) így van:
Long time no see -ez a bevált szólás a nyelvtani szörnyszülöttek helyett (amit csak a magyar angoltanárok értenek XD)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!