Angol levél szállásnak. Ez így jó?
Figyelt kérdés
Nemsokára mennénk Salzburgba, viszont a közelben sok folyó megáradt. Azt szeretném megkérdezni a szállástól, hogy Salzburg városában milyen a helyzet.
Ezt írtam nekik, de szerintem ez így nem jó. Valaki tudna segíteni megfogalmazni szebben? Előre is köszönöm szépen.
Dear...,
We are very sorry to hear the sad news about the floods in Hallein and different parts of Austria. We would like to ask what is the situation in Salzburg.
Yours faithfully,
2021. júl. 19. 21:04
1/2 anonim válasza:
Az első mondatot én nem bántanám, az rendben van. A második helyett mondjuk lehetne "Please confirm that Salzburg is not affected."
2/2 A kérdező kommentje:
Köszi a segítséget! :)
2021. júl. 19. 21:45
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!