Le tudná valaki ezt nekem fordítani valaki szlovák nyelvről magyarra úgy hogy érthető legyen? Mert ki lesz írva egy kajásbódén
Od nás priamo na Váš stôl !
Vychutnajte si naše špeciality v pohodlí Vášho domova.Skvelá ponúka burgrov ,hotdogov ,palaciniek a denné menu ,teraz už aj s možnosťou dovozu.Chutné, čerstvé a cenovo dostupné jedla ,ktoré potešia Vaše maskrtne jazýčky.Kazdy pracovný deň od 8.00 - 18 h
Prajeme Vám dobrú chuť !
translate.google.com
Aztán kikerekíted azokat a részeket, amik kicsit nyögvenyelősen hangzanak.
Pont fordítva lenne logikus, mármint ha te magyar vagy, akkor, akkor magyar szöveget kéne szlovákra fordíttatni:D
Én szlovákul sajnos nem tudok, de a google fordító angolra egész jól fordít:
Tőlünk, egyenesen az ön asztalára!
Élvezze specialitásainkat az otthona kényelmében!
A Skvelá hamburgert, hot dogot és napi menüket kínál, most házhozszállítási lehetőséggel. Finom és friss ételek elérhető áron, melyek garantáltan elnyerik ízlelőbimbóinak tetszését!
Minden munkanapon reggel 8 és délután 6 óra között.
Jó étvágyat kívánunk!
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!