Van értelme ennek az angol mondatnak?
Figyelt kérdés
Egy olyan képhez akarom tűzni ahol egy kislány nagyon aranyosan mosolyog:
“That smile is everything”
vagy inkább:
“Just look at that smile.
I hope I made your day.”
Melyik milyen?
2020. szept. 19. 16:27
1/4 anonim válasza:
Mindegyik mondat nagyon jó. Az angol emberek hálásak lesznek neked!
2/4 A kérdező kommentje:
Köszönöm a választ
De ez hogy érted?
2020. szept. 19. 16:50
3/4 anonim válasza:
Attol fugg mit akar sz kifejezni, mire hasznalod a kepet, mi az uzenet.
I hope I made your day- jo egy blog vegere.
That smile is everything helyett - that smile tells everything - ha boldogsagot akarsz kifejezni.
Szoval dontsd el mi legyen az ertelme.
4/4 A kérdező kommentje:
Ötletes
Igazad van
Köszönöm !
2020. szept. 20. 09:16
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!