Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Az angol nyelvű szövegekben...

Az angol nyelvű szövegekben nyelvtanilag miből lehet megállapítani, hogy mikor és hogyan tegeződnek?

Figyelt kérdés
Egyebek közt angol nyelvből szinkrontolmácsi szakképzettségem van. Ezért ha elolvasok egy angol szöveget, vagy meghallgatom angol anyanyelvűek beszélgetését, akkor többnyire tudom, hogy mikor vannak bizalmas kapcsolatban egymással. Pl. Abból, hogy hi'-jal szólítják meg egymást, vagy csak olyan jelzőket használnak, amiket családtagok használnak egymás közt. Pl. My dear, stb. Arra azonban képtelen vagyok rájönni, hogy az angolról magyar nyelvre szinkronizált minden, ismétlem minden mozi- és tévé filmben úgy használják a tegeződést, mintha az angolban is lenne olyan névmás, ragozás stb., ami ezt minden kétséget kizáróan lehetővé teszi. Vagy van rá nyelvtani magyarázat? Ugyanis engem nagyon felháborít, amikor pl. még az USA elnökének idegenekkel folytatott beszélgetéseiben is az elnök szövegét tegeződéssel szinkronizálják. Ez ott egyszerűen politikai képtelenség lenne. Mégis, nálunk mindig szinte mindent és mindenkit tegeződéssel szinkronizálnak. Miért?

2020. júl. 1. 10:48
A kérdező szavazást indított:
angol nyelvtan
angol tegeződés
szinkronizálás
nyelvhamisítás
10 szavazat
 1/7 anonim ***** válasza:
78%

Én meg pont fordítva látom filmekben. Sokszor az egyértelmű tegeződést magázásra fordítják. Pl. egy nő és férfi összejön, lefekszenek egymással, együtt vannak, de még magázódnak :)

Elnökkel folytatott beszélgetést még nem láttam tegeződve folytatni.

2020. júl. 1. 10:58
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/7 anonim ***** válasza:
88%
Elvileg az angol akkor "tegeződik" a mi fogalmaink szerint, amikor a keresztnevén szólítja a másik embert. Tehát nem Mr. Jones, hanem David, mondjuk.
2020. júl. 1. 11:04
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/7 anonim ***** válasza:
88%

Olyan filmet még én sem láttam, amiben az elnök azt mondja az orosz nagykövetnek, hogy figyelj csak ide? :)


Na de ki veszi komolyan egy film szövegét lefordítókat? Azok a legborzalmasabbak. Ajánlhatom az Index fórumain a

Ferdítés, avagy Jákob... és a

Leiter Jakab, a film...

topikokat, jókat lehet nevetni vagy mérgelődni az oda összeszedett több tízezer marhaságon.

2020. júl. 1. 11:11
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/7 anonim ***** válasza:
16%
Az angolban nincs magázódás ők tegeznek állandóan mindenkit nyelvtanilag Csak például a németben van tegeződés meg magázódás ugyanúgy mint a magyar nyelvben
2020. júl. 1. 12:19
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/7 A kérdező kommentje:
Halló anonim. Szerintem neked fin@od sincs az angol nyelvtanhoz. Nem tanultál történelmet sem. A tegezés az ókori latin nyelvből származik, amelyben a te szó szökött rabszolgát jelentett. A tegeződést pedig a megújított olasz nyelvben 1917-ben Benito Mussolini, akkor még csak fasiszta agitátorként, később pedig diktátorként azzal az indoklással állította vissza, hogy az olasz nép csak az akkori király rabszolgája volt. Őt azonban senki, még a hozzátartozói sem tegezhették. Később a tegezést du formában Adolf Hitler náci diktátor, majd tü formában Sztálin szovjet diktátor is bevezette. Persze őket sem tegezhette senki. A második világháború után létrejött szocialista országokban is bevezették a tegezést, de akkor is csak az alárendeltek tegezhették egymást. Azelőtt még a jobbágyokat sem volt szabad tegezni. Ehelyett pl. magyarul a kend és a kentek szavakat használták. Ha világlátott ember lennél, akkor azt is tudnád, hogy vannak olyan országok, ahol még ma is tilos a tegezés. Pl. Franciaországban ha valaki a szülők engedélye nélkül letegez egy fiatal korú gyereket, akkor pedofíliára való biztatásért akár másfél év börtönbüntetést is kaphat. Az angol nyelvben pedig egyáltalán nincs olyan nyelvtani szó vagy szabály, amely azonosítható lenne pl. a magyar tegeződéssel. Szóval amíg nem kényszerítenek, addig jól gondold meg, hogy külföldön hol és kit tegezel. Az arab országokban ugyanis az engedély nélküli tegezést a sáriának nevezett muszlim törvény szerint férfiak esetében korbácsolással, nők esetében pedig pofozással büntetik.
2020. júl. 1. 15:23
 6/7 chtt ***** válasza:
100%

Ööö, nagyon kinevettek és lepontoztok, ha azt mondom, hogy nem igazán értem a kérdés, a szavazást meg pláne nem?

Have you seen that? - nyelvtanilag ugyan hogy a manóba lehetne ebből tegezést/magázást megállapítani? A szövegkörnyezet, a helyzet adja, hogy melyik, ahogy a kérdező és mások is hoztak itt példákat.

Ha Lady Elizabeth vagy Mr. Bean, Sir... akárki a megszólítás, magáztam. Ha hey buddy, my dear, Tom stb., tegeztem.


Kedves #4., az angolban nyelvtanilag tegezés nincs, csak magázás, mivel a tegező forma kikopott... rémlik, hogy imákban van még nyoma: thou /ðaʊ/ is a second-person singular (!) pronoun in English. It is now largely archaic, having been replaced in most contexts by _you_

2020. júl. 1. 21:04
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/7 anonim ***** válasza:
Vagy három hete írtam utoljára, hogy egyes részeken használják, ma is, counties of Cumberland, Westmorland, Durham, Lancashire, Yorkshire, Staffordshire, Derbyshire and some western parts of Nottinghamshire .
2020. júl. 4. 19:37
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!